鹹魚飛行家提示您:看後求收藏(第九百五十九章 圖書館的交易,呢喃詩章,鹹魚飛行家,試讀吧),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

心中抱怨著自己的懶惰,夏德小心翼翼放開了被他摟著的露維婭,但起床的動作還是吵醒了紫眼睛的姑娘。露維婭、多蘿茜和蕾茜雅都知道夏德有按時起床的習慣,因此也不驚訝他現在就醒了。

“露維婭,你來挑幾件。”

坐起來的夏德順手將床頭櫃上的木匣拿了過來,開啟以後遞給露維婭,露維婭睡眼惺忪,並沒有離開溫暖的被子,她讓夏德將木盒放到枕頭上:

“真是的,和姑娘一起起床,立刻就給她們漂亮的珠寶和首飾,偵探,這是你從哪裡學來的壞習慣?”

雖然這樣說,她還是側躺著取走了一枚紫色的寶石,那寶石的顏色和她的眼睛很像。

夏德沒有回應露維婭的調笑,他左右看了看,居然沒有看到小米婭。他不記得昨天晚上那隻貓在哪裡,只記得露維婭的新睡衣很漂亮。

“米婭?”

穿好衣服走出了臥室,這才看到那隻貓在空中可憐兮兮的看著他。之所以在空中,是因為夏德昨晚沒有將那塊有銀質撞角的巴掌大的石板收起來,現在那隻貓正趴在橫躺著漂浮在空中的石板上。

露維婭在聖德蘭廣場留宿,也不是第一次發生的事情,因此在三樓專門給她預留的占星房間,她儲存了一些自己的衣物。今早也不必著急回家換衣服,所以便和夏德一起吃過了早餐,然後再去銀十字大道上班。

甚至因為聖德蘭廣場距離銀十字大道更近,她更加不必著急了。

吃早飯的時候,夏德提到了“湖中女神”答應他,前三項試練每完成一項,便可以獲得一份禮物或者帶一位朋友前去見她。第一次夏德帶去了黛芙琳修女,現在夏德還剩下兩次機會。

奧古斯教士不願意去見另一位天使,醫生那邊可以再詢問一下,多蘿茜和蕾茜雅雖然也很特殊,但無法使用高環術士才能用的【魔術師的逃生箱】。

露維婭雖然比兩位公主的等級還要低,但夏德相信她有辦法使用那件遺物,因此這天吃早飯的時候,便詢問了露維婭的意願。但非常出乎預料的是,露維婭想也沒想就拒絕了:

“我沒有什麼問題要詢問,也沒有別人才能幫我實現的願望。我不會主動去見任何一個可能與高維存在有關的傢伙,是的,夏德,謝謝你的好意,但我想這種機會你可以給別人。”

她說的斬釘截鐵,讓原本還想詢問原因的夏德也不好開口。但仔細想來,這應該與露維婭身上的時間詛咒有關,她被時間厭棄,甚至因此不受不可知級遺物【回溯之時】的影響。雖然夏德至今不知道,露維婭到底做過什麼才會如此特殊,但想來她肯定是破壞了重要的東西。

今天的夏德依然忙碌,但他仍然不敢將寶貴的米婭留在家中。本想著再把它送到嘉琳娜小姐的莊園“避難”,但露維婭卻主動攬過了照管這隻貓的一天的責任:

“我帶著它去預言家協會,協會並不禁止帶貓上班。而且,占卜師們擁有一隻貓,不是很符合人們的刻板印象嗎?”

紫眼睛的姑娘說道,於是米婭便不情願的被她抱走了。

週六晚上完成老約翰的接貨任務時,夏德幫阿普納圖書館的環術士擺脫了教會的追捕,並意外發現了“指引之月”夏普利爵士,居然疑似是學術間諜。

在將那個被教會環術士擊傷的傢伙送到託貝斯克大學區的伊克姆街21號時,夏德提出了要進行交易,而週二早晨就是雙方約定見面的時間。

之所以約定早晨見面,那是因為只有早晨穿著黑袍出現在那種街區才有可能不被人發現。當夏德在清晨的霧中敲響21號的房門後,房門幾乎立刻就被開啟了。

他一個閃身走進了房間,然後小聲的向開門的男人抱怨道:

“哦,真是該死,你們沒有支付城市供暖的費用嗎?”

房子裡的氣溫簡直比房子外面還要冷。

為夏德開門的是一個從未見過的環術士,握手的時候夏德確認他的等級為六環,和施耐德醫生一樣。他沉默寡言,自稱為“萊伯特先生”,領著夏德直接去了一樓的書房。

書房除了留出房門和窗戶的位置以外,四面牆上全部都是書櫃。地板上擺放著書桌和沙發套組,那張木質茶几上早已擺放好了茶具,但夏德當然不會飲用這裡的茶水。

兩人沒有浪費時間寒暄,談話直接進入了正題:

“週六晚上的訊息,的確是我們這邊洩漏的訊息,導致你們被和平教會的小隊圍捕。作為補償,我已經和隱修會的那位先生談好了條件,儘量完成你提出的交易。先生,你需要些什麼?”

夏德披著袍子帶著面具,面具後的聲音非常的沙啞:

“我需要一塊石板,舊神【灰袍賢者】的教團崩塌後,一部分人加入了你們。當時他們不僅為你們帶來了數量驚人的藏書,還帶來了一些特殊的物品。其中應該有一塊石板,大致是方形的,四個邊角包著撞角,接觸後有機率獲得靈符文或者奇術知識。”

夏德按照已經入手的石板描述道,【灰袍賢者】沒理由讓三塊石板的模樣差異很大,在已經確認一塊是長方形以後,其他兩塊不會是圓形或者三角形。

招待夏德的男人沉默了一下:

“我去確認你描述的物品,是否還在我們手中。”

他起身離開,夏德獨坐在空房間內翻開茶几上的今日報紙。萊伯特先生大概半小時後才回來,想來是聯絡到了【阿普納圖書館】的總部:

“是的,那塊石板的確在我們手中。我們相信那是一本書,但至今為止沒有任何人能夠發現它的秘密。它的大小與你描述的一致,正反兩面都沒有字母,四個撞角是類似紅玉的材質。”

夏德手中的那塊石板的包角是金屬銀製品,既然阿普納圖書館手中的是紅玉,那麼疑似在聖拜倫斯的最後一塊石板,包角大機率是黃色,只是不確定是黃銅或者黃金,但也可能是黃寶石:

“哦,在你們手中就好,請開價吧。”

萊伯特先生點了點頭:

“我們從來不用金錢來評判一本書的價值,我們更喜歡以物易物。雖然不知道這塊石板到底是什麼,但那肯定是來自上一紀的物品,它的價值......”

“不必強調它的價值,我相信我懂得比你們多。請直接告訴我,我要付出什麼。”

夏德打斷了他的話。

“書,有價值的書。”

“隱修會的先生應該為我爭取了一些便利,所以,請告訴我什麼書。”

萊伯特先生沉默了一下:

“我不得不承認,隱修會的那位老先生真的很會講價,但那塊石板的價值不會因此和菜場的白菜一樣。你只要付出幾本,記載著可以獲得靈符文知識的手抄本書籍就可以,隨後可以用大筆金鎊來彌補。”

夏德覺得這很有可能是老約翰親自講價,畢竟雖然金鎊大家都喜歡,但有時候環術士們追求的物品真的是無價之寶,阿普納圖書館一般情況下是不接受現金交易的:

“如果你需要書,這個可以嗎?”

夏德將手伸進口袋,取出昨天在河道洞穴中找出的那本,可以獲得【蛇】靈符文的書籍《黑暗中的蠕動者》。

和動物有關的靈符文,和夏德的環術士體系完全不搭配,他本人沒有操控蛇、變成蛇或者變成沒有鼻孔眉毛的禿頭的打算,身邊的其他人也不適合這種靈符文,夏德原本想著週末將它賣給冷水港的艾德蒙德先生,此時拿出來碰碰運氣,沒想到和夏德談話的男人一下就認出了這本書的來歷:

“潘塔納爾地區的書。”

萊伯特先生嘀咕了一句快速翻閱:

“應該是1795年的翻譯版,第九頁和第十一頁的單詞錯誤是這一版最重要的特徵。你的這本書應該是那一批翻譯版手抄本。”

說著又嗅了嗅:

“墨水的味道沒問題,墨水裡混合了潘塔納爾大沼澤地區特有的佘蘭花。這一版的書,在1853年的現在,手抄本存量不超過27本。十幾年前我們得到過一本品相很差,缺少四分之一書頁的《黑暗中的蠕動者》,沒想到今天居然能夠看到一本儲存這麼完好的。”

夏德注意到他在快速翻閱手中書本的同時,眼睛微微散發淡藍色的光芒。這不是魔眼,因為夏德沒有感受到低語要素,這應該是【阿普納圖書館】掌握的特有奇術,用以檢查書籍。

“這算是贓物。”

夏德強調了一下,男人點點頭:

“是否是贓物倒是無所謂,我們有很專業的做舊和偽裝手藝。”

萊伯特先生將那本書放到了兩人之間的茶几上:

“這是不錯的藏品,但你要知道,這本書的遠比不上你想要得到的上一紀的古物。”

他衝夏德捻了捻手指,夏德哼了一聲:

“當然,古物只要不屬於第六紀,價格都要指數增長。說說看吧,我要加多少價格?幾千鎊?幾萬鎊?或者說,你要讓我幫你們做些別的事情?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

鳴人,我的家人都是英靈

五月五的上玄月

原神:盤點淚目場面,從芙芙開始

西紅西紅柿