員在提示您:看後求收藏(第185章 陸教授可真是美國國父,英倫文豪,員在,試讀吧),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一週後,
哈佛大學,禮堂。
已經不下千餘人在這裡聚集,座位不夠了,學生們就站在禮堂的後面,眺望舞臺。
今天,是陸時新戲劇《顛倒》初登舞臺的日子。
富蘭克林·羅斯福坐在第三排,
因為有《深紅報》編輯的身份,他的位置非常好,正對著舞臺,
在他的旁邊還有一個空位,那是留給好友戴文的位置。
他手上拿著一本《哈佛雜誌》,
第一頁是篇論文——
《關於國際音標表的幾點補充》,
作者是陸時。
在艾略特拿走了那張紙後,陸時思前想後,最終還是決定自己執筆寫文章,省得後續弄出什麼麻煩事。
富蘭克林仔細地閱讀,
就在這時,戴文在他身邊坐下了,好奇地問:“什麼?”
富蘭克林愕然,
“你說什麼‘什麼’?”
戴文指了指那篇文章,說:“這論文我也讀過了,但總感覺有些無用。”
無用!?
富蘭克林露出“夏蟲不可語冰”的表情。
他認為,這篇論文的實用性才是陸時最高水平,如果能將之推廣,善莫大焉,
就是不知道語音教師協會對此的看法。
據說,協會內部法國人和英國人對半開,
英國人還好說,關鍵是法國人,傲慢得可以,對於外界提出的音標表改進方法不見得願意接受。
富蘭克林嘆氣道:“不知道陸教授在法國聲望如何……”
戴文詫異,
“看你的意思,這套音標很重要?”
富蘭克林“嗯”了一聲,問:“你看裡面舉的例子了嗎?”
他翻到論文其中一頁。
——
只要積累一些簡單的單詞,再碰到生詞,人們往往願意進行比較,比較它跟以前接觸的簡單詞有什麼相似的地方,
如此拼讀,正確率很高。
比如說:
伱學過“dog”這個詞,再碰到“log”,無論如何也能猜出其讀音。
——
戴文撓頭,
“這不是自然拼讀嗎?”
富蘭克林說:“確實是自然拼讀沒錯,但陸教授給出的是方法。你沒看後面‘baboon(狒狒)’這個詞的例子嗎?”
戴文繼續往後看,
論文以“baboon(狒狒)”這個單詞舉例,
陸時認為,如果之前學習過“banana”和“food”兩個詞的音標,就容易念出“baboon”的正確讀音——
「bbun」。
戴文說:“那個撇是重音?”
富蘭克林點頭,
“對,重音符號是陸教授此次對音標表的補充。他認為重音很關鍵,如果‘baboon’重讀前面的‘ba’,那就不會發「b」了,而是會發音成「b」。”
戴文在腦子裡過了一遍,隨即點點頭,
“確實如此。”
富蘭克林輕笑道:“若是這套音標表能推廣,那麼,任何外國人學英語都會變得輕鬆。因為它可以讓外國人在沒有英語環境的情況下掌握自然拼讀的規律。”
他停頓了片刻,又道:“還有一點,那就是美式發音。”
戴文愣了愣,隨即恍然,
音標越全,越可以區分英式發音和美式發音的不同,
這對美國是大好事!
戴文不由得打趣:“我怎麼覺得陸教授對美國的功勞堪比國父華盛頓。”
富蘭克林白了好友一眼,
“你滾!”
兩人哈哈大笑。
其實,戴文一個理工科的學生,對於語音學、語言學沒什麼認識,
他認為語言能用於交流就可以,
浪費那麼多時間、那麼多資源搞些音標、切音之類的,都屬於無事生非,
如果他知道有語音教師協會,說不定會認為那幫人都是光吃飯不幹活的。
但《關於國際音標表的幾點補充》通俗易懂,裡面舉的例子也明確,讓人根本挑不出刺來。
戴文沉吟道:“之前我就覺得陸教授不同。”
富蘭克林問道:“怎麼不……”
話音未落,他想起來了,說:“你覺得陸教授有理工科思維,寫文科論文,也是注重邏輯、原理和效率?”
戴文頷首表示認同,
他仔細研究那一套音標表,隨後拿出隨身的紙筆,一邊唸叨著,一邊在上面進行拼寫,
「frkln」,
這就是“富蘭克林”的音標。
戴文低呼:“真不錯!”
富蘭克林笑道:“怎麼樣?這個音標表很實用的吧?你一個學化學的都覺得實用,那就是真的實用。”
戴文說:“最關鍵的一點是,它不光對外國人有效果,對國內的識字掃盲幫助也不小。”
美國是種族融合國家,
白人識字率高,不代表其餘人識字率高,
“嗯……”
戴文不由得撓頭。
這麼一說,愈發覺得陸時像美國國父了。
富蘭克林問:“怎麼?”
戴文搖了搖頭,沒有回答。
富蘭克林也不多問,繼續說道:“只可惜,推廣不見得能順利。”
戴文不解,
“這是為什麼?”
富蘭克林便詳細地介紹了一下語音教師協會的職能和構成,以及其中可能牽扯的齷齪。
戴文聽得直搖頭,
“呵,政治。”
富蘭克林:“……”
這就政治了?
不過是一點點權力傾軋、話語權的爭奪罷了,
真正的政治可比這個骯髒。
他心裡正笑好友幼稚,戴文卻說道:“但我覺得你的擔心多餘了。陸教授在法國的地位好像還挺高的。”
富蘭克林懵逼,
“啊?”
戴文說:“之前有一本科幻傳到美國,名叫《鄉村教師》,正是陸教授的作品。而這個短篇誕生的契機,是法國作家凡爾納想要搞科幻獎,需要範文。”
《鄉村教師》是科幻?
看到這個名字,誰特喵的能想到啊喂!
戴文補充道:“總之,陸教授在法蘭西文學院好像頗受歡迎。”
富蘭克林對法國有一定了解,知道法蘭西文學院是研究而非教育機構,佔據其中席位的都是大牛,
與之相比,語音教師協會就是個臭弟弟。
富蘭克林嘀咕:“看來,這套音標很快就能推行。”
連帶著哈佛大學與有榮焉。
戴文伸懶腰,
“陸教授居然還是語音學和語言學專家,屬實有些出乎意料了。”
他看向了舞臺,
“就是不知道作為劇作家,他的水平如何?”
富蘭克林說:“很高。你知道的,我去過歐洲,看過《羅馬假日》,劇作結構嚴謹、紮實,裡面那個女演員,名叫菲利斯·戴爾的,給我留下了深刻印象。”
戴文好奇,
“可我聽到陸教授的代表作都是《是!首相》。”
富蘭克林附和道:“我也是這麼聽說的。只可惜,我沒去倫敦,沒有看過。如果《是!首相》比《羅馬假日》還厲害,那陸教授的水平就高得沒邊了。”
兩人的視線移向舞臺。
只見華人場工們正在佈景,讓人看著有一絲絲的彆扭。
戴文低聲道:“為什麼找華人?”
富蘭克林搖頭,
“不清楚。”
戴文無語,
“大哥,你叔叔不是副總統先生嗎?你就沒找他打聽點兒內部情報?虧你還是《深紅報》的編輯呢~”
富蘭克林反駁道:“他是他,我是我。”
自己就算從政,也不可能以共和黨人的身份。
戴文攤手,
“行吧。”
接下來,兩人沒再說這些有的沒的,轉而繼續討論音標的事。
時間緩緩地向前流逝,
不知不覺間,禮堂內忽然安靜了下來。
幕布也拉上了。
校長艾略特走上舞臺,笑著說道:“各位同學,我很高興你們能來到這裡觀看今天的戲劇表演。接下來的這段時間,你們會看到一個難以想象的世界,我希望……”
艾略特頓住了,
“……”
“……”
“……”
禮堂內陷入安靜,
眾人都在等著校長的後文。
然而,艾略特搖搖頭,說道:“不,我還是不隨便希望了,因為這裡是美國,一個自由的國度。”
神特喵自由的國度,
眾人一愣,隨即爆發出鬨堂大笑。
艾略特雙手下壓,
“安靜!”
於是,禮堂再次陷入寂靜。
艾略特繼續道:“我本想勸你們看到戲劇中有任何讓你們感到不適的情節,都嘗試忍耐下來,因為如果能看完,你們一定會受益匪淺。但是,當我沒說吧~呵呵……”
眾人再一次鬨笑。
艾略特點頭,
“你們當然可以在中途離開。放心,我不會拿小本子記下你們的姓名。”
說完,他緩緩走下舞臺,坐到了第一排。
下一秒,一個雄渾激昂的聲音響起:
“感謝在座各位賞光,今晚是週六之夜,希望大家今晚玩得盡興!”
戲劇開始了!
眾人不由全神貫注。
然而,在幕布拉開的瞬間,幾乎所有人都倒吸一口涼氣,
“嘶……”
舞臺上的佈景是夜總會,無論是精緻的裝飾品還是豪華的酒吧吧檯都讓人眼前一亮,有許多客人坐在沙發上,小聲聊天,帶來一種放鬆而舒適的感覺。
眾人之所以覺得震驚,是因為夜總會的客人,
華人,
華人,
全都是華人!
……
戴文整個人都是懵逼的狀態,低聲道:“這……這特喵的是什麼情況!到底是什麼情況!”
富蘭克林也是懵的,
“……”
一句話也說不出。
於是,禮堂內的氣氛變得極其詭異,
舞臺之上,演員們演得投入,
舞臺之下,觀眾們不明就裡。
忽然間,一道清麗的嗓音響起:“海島冰輪初轉騰,見玉兔,見玉兔又東昇……”
正是《貴妃醉酒》的選段。
在舞臺一側,還貼心地立著黑板,用用於寫翻譯:“海島上一輪圓月升騰,啊,又見明月東昇……”
戴文好奇地問:“這是什麼?”
富蘭克林見多識廣,說:“這個我知道,好像是中國的戲劇。只不過,陸教授讓一群華人做夜總會的客人,聽的還是華人喜歡的戲劇,到底是為了什麼?”
關鍵不止於此,
服、化、道三者,都跟現實是錯配的。
就比如服裝,那些華人穿著西服正裝,但因為和白人身高有明顯差距,所以這麼穿顯得很滑稽,
一瞬間,富蘭克林想到了一個詞——
荒誕!
對!就是這個詞!
這部戲劇給人的感覺就是荒誕!
富蘭克林低聲說道:“我終於明白這部戲劇的名字為什麼叫《顛倒》了。”
戴文沉吟,
“為什麼啊?”
結果,富蘭克林還沒解釋,便聽後面傳來嘈雜。
不知是誰說了一句,
“這是什麼狗屎!?”
兩人回頭。
只見已經有人憤而離座,朝著大門的方向走過去。
然而,只有幾個人選擇離開,
他們空出的座位,瞬間被站著的學生填補。
富蘭克林道:“繼續剛才的話題。戴文,你沒看出來嗎?陸教授塑造的是一個華人統治下的美國。”
戴文:!!!
現在再看舞臺上的表演,好像一切都說得過去了。
他忍不住嘀咕:“真是荒誕啊……”
富蘭克林輕笑道:“沒錯,我剛才也想到了這一個詞,荒誕。地位最低下的華人在舞臺上穿著華貴,搖晃著紅酒杯有說有笑,實在讓人……唔……來了!”
兩人停下話頭,
因為正式劇情開始了。
只見夜總會里的人們正在享受音樂和舞蹈,但一場爭執突然爆發,並迅速演變成了一場混戰,
緊接著,男主角之一出現,
他叫吉米·唐,由馬戲團團長李傑飾演,
吉米在夜總會里工作,看到有人打架便立刻行動起來,試圖平息事態,
儘管場面非常混亂,但吉米還是憑藉自己的經驗和冷靜,成功地將打架的人分開了,並將打架的人丟出了夜總會大門。
在門口,吉米與客人發生爭執,
兩人先是對噴,
鬧事者:“混賬東西,敢對我動手!?”
吉米:“幫幫忙,跟你朋友回家。”
鬧事者:“輪不到你來指揮我!你知道我是誰嗎!?我要回夜總會。”
……
於是,事情到了這一步,不可能善了。
兩人從對罵,變成肢體衝突,
吉米狠狠揍了對方。
至此,吉米丟掉工作的鋪墊完成,整個打人事件將之性格刻畫得一清二楚。
富蘭克林低聲道:“看這一段兒讓我想到了《羅馬假日》,陸教授寫的戲劇實在是太嚴謹了。寥寥幾筆就能把人物塑造好,刻畫極其出彩。”
戴文沉默,
“……”
富蘭克林好奇,
“怎麼了?”
戴文說:“我只是覺得,這些華人演員操著蹩腳的英語來出演戲劇,讓荒誕感變得更強了。”
富蘭克林不由得沉思,
良久,他點點頭,
“確實。所以說要珍惜現在。”
戴文不解,
“這是什麼話?什麼叫‘珍惜現在’?”
富蘭克林笑著回答:“我有預感,《顛倒》雖然上不了大舞臺,但是在各高校間一定非常受歡迎。將來,這些演員會有很多表演機會,英語也會越來越好,現在這種自然的荒誕感將再難遇到了。”
戴文深吸一口氣,
“你說,《顛倒》會在各高校間非常受歡迎?”
富蘭克林頷首,
“對,我相信我的判斷。”
戴文“嗯”了一聲,心裡清楚,
如果真是這樣,那陸時對美國種族融合的貢獻可不小,堪比林肯,
於是,他的那個想法越來越強烈:
陸教授可真是美國國父。
剛這麼想著,戴文就不由得嬉笑一聲,有一絲絲自嘲的味道。
富蘭克林問道:“你笑什麼?”
戴文說:“我只是覺得太荒誕了!”
富蘭克林贊同道:
“是啊,荒誕。”
(本章完)
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。