雷文D維克薩斯提示您:看後求收藏(第3780章 湮沒之於月隕 (二百八十),光靈行傳,雷文D維克薩斯,試讀吧),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第3780章 湮沒之於月隕 (二百八十)
最初是混沌。
那個怪物誕自深淵,通曉黑暗,在泥沼一樣沉重粘稠的東西中掙扎蠕動。
弗里曼用無比低沉的鋼琴音,模擬著那種在泥沼中掙扎的感覺。而尹來恩則用稍微輕快一點的碎音附和著,用以表現那個生命在抽搐搏動的畫面。
怪物誕生自深淵,被它的創造者賦予了毀滅世界的使命。那創造者就是神明,而神明在用死板的言語教化著怪物,讓尚未出生的怪物以為自己的行為是正確的。那教化的聲音如同金科玉律,雖然一板一眼端正無比,卻也是死板的教條,重複而無聊。
宇宙需要平衡,需要像森林那樣"梳伐"。文明不可以毫無節制地蔓生,相互搶佔有限的資源。必須有一些文明被毀滅,其他的文明才有嶄露頭角的機會。如果所有的文明都毫無節制地生長,擴張,壯大,宇宙很快就會突破"件"的上限,然後自行崩壞。
因此"梳伐"是必要的,毀滅一些文明來儲存另一些文明,也是必要的。
死板的教條如同洗.腦般一次又一次地播放,讓怪物銘記於心。
於是,尚未出生的怪物,如同武器般被投放出去,到達了某個星球,它甦醒了。
怪物甦醒,開始橫行,大肆破壞著整個星球。
它造成的恐怖如同那遍地蔓延的烈火,又如同天崩地裂,狂風呼嘯。
人們在怪物的兇牙利爪之下喪生。人們在怪物噴吐的烈焰之中四散逃亡。建築物倒塌,道路崩毀,各種各樣的公共設施都在怪物的襲擊下迅速癱瘓。
這就是恐怖音樂。弗里曼演奏出的,也許是這個黃金鄉里有史以來第一次,真正意義上的恐怖音樂。
臺下的聽眾們,裁判們,開始臉色慘白,面容抽搐。
那一天,人們終於回想起了,曾一度被怪物屠殺的恐怖,還有他們的文明被滅亡的那份恥辱。
臺下的聽眾們有些試著從座椅中爬起,試著逃離這個恐怖的氛圍。但他們做不到。
一來是因為他們過於驚恐而雙腿發軟;二來也是因為他們有著絕對的文化修養,讓他們絕不在演奏中途離席。
因此,哪怕弗里曼的演奏既激烈又嚇人,甚至刺耳得如同噪音,人們還是乖乖地坐在那裡聽下去。也沒有人高喊著讓弗里曼停止演奏。這個禮堂裡坐滿了來自世界各地的知名音樂家和音樂鑑賞家,他們果然和普通的市井之徒不一樣。
《怪物》最激烈、最刺耳和可怕的部分突然過去了。取而代之的,卻是一片美好。
所以怪物吞噬了那個文明。那個文明的精髓所在,被怪物吞入腹中,和怪物融為一體。
然後那怪物也突然看到了,那個文明最為動人的部分,它最美好的回憶。
芳華大地,綠野茵茵。人們在這廣袤無垠的天地間載歌載舞,歡慶他們的節日。
人們相互擁抱,相互扶持,情同手足,親密無間。即使來自最遠方的陌生人,他們也會如同對待自己的親人那樣熱情招待之。
在燈火闌珊之處,那怪物化作一個孩子的身影,默默地看著遠方的熱鬧。
憧憬,油然而生。
怪物自出生以來第一次感受到了寂寞,以及有了想擺脫寂寞的那種情感。
它在渴求著愛。它想加入到那群人之中,和人們一同歡慶,一同高歌。
於是怪物便不再是怪物,它初始地擁有了人心,它成了[人]。
一個新的宇宙從此誕生,默默地發展著,擴張著,如夢似幻,卻又真實。那些被毀滅的人們重新出現在這個宇宙中,彷佛什麼都沒發生過一樣,平凡地生活著。
怪物化作孩子的模樣走進這個世界裡,渴望被愛,被這個世界的居民接納。
可是它失敗了。
火把被燃點,人們的眼中閃耀著憤怒與復仇的光芒。演奏到這個地方,音調重新變得可怖。但這種恐怖不再是怪物的恐怖,而是人心的恐怖。
人比怪物可怕得多。
人們認出了它是怪物,哪怕它偽裝成小男孩的模樣去討人喜歡。人們並未對這個無力的孩子心慈手軟,他們把他送上了火刑架,要把他活活烤死。
演奏變得喧鬧起來,它昭示了烈火的勐烈,人們的喧鬧,以及孩子在烈焰中痛苦的掙扎,以及那逐漸蔓延的絕望。然後,那隻怪物死了。在充滿哀怨的悽泣之中,他無力地合上雙眼,悲嘆命運的不公,不得不承認這個結局。
然而他並沒有放棄。
他無比渴求著人性的溫暖,渴求著愛。他不可能簡單地放棄的。
從那一天起,它便開始了無盡的追尋。
它復生,用盡一切的力量去追尋關愛與接納。
努力在人們面前展露出微笑,哪怕他不想笑。
努力在人們面前展露出他最好的一面,用各種才藝試圖引人注目,哪怕他對這些一點興趣都沒有。
一次又一次,它非常、非常努力地活著,努力去取悅他人。
一次又一次,他活得像個小丑,花盡一生的氣力,人生卻如同一個笑話。
一次又一次,他掙扎然後倒下,懷著絕望迎來終結。
一次又一次,他重新擁抱希望而降生,希望這一次輪迴會有所不同。
音樂再次變得渾濁而粘稠,如同那怪物在泥沼中掙扎。然而不管它怎麼掙扎,那掙扎都不會有盡頭。
有誰會去喜歡一隻醜陋的怪物,滅世的怪物?
哪怕這個世界是由這隻怪物創造的,哪怕人們已經不記得他們原本的世界已經被毀滅的事實。
——人們的眼睛仍然是雪亮的。
在無盡的輪迴之中,怪物在悲泣,在慟哭,一次又一次倒在絕望的泥淖中,止步前行。
然而他非常頑固,仍然無止盡地渴求著,那份他從未得到過的愛。
明明知道絕對不會有希望,卻仍然不停地去嘗試。明明一次又一次地受傷,卻仍然默然前行,輪迴,再挑戰。
明明,如果他真的厭倦了,他可以終結這個世界,他要做的只是"醒來"。
但這天真的怪物,從未放棄過去做夢。
演奏到這裡,音樂戛然而止。
並不是演奏結束了,而是弗里曼故意在這演奏中加入了很長的,無聲的部分。
他轉過頭來,凝神看著尹來恩,那眼神中充滿著成千上萬的情感。
那份複雜的情感無法用音樂表達出來。沉默,才是真正的答桉。
此時無聲勝有聲。
數秒之後,演奏繼續。
在那片低沉得不能更低沉的黑暗中,在那灘粘膩得不能更粘膩的泥淖中,怪物在沉淪,在窒息。
它無法動彈,無法掙扎,從身體到心靈都已經破破爛爛,它只想放棄,任由自己被絕望所吞噬。
然而在那片無邊的黑暗中,有一束光芒從天上輕灑而下,它穿透了黑暗,直達怪物所在之地。
那光芒之中有一隻手,朝怪物伸來。
那光芒是那麼的溫暖,那隻傷痕累累的手又是那麼的溫柔。怪物知道那道光芒就是他的救贖,他毫不猶豫地伸出手去,抓住了那隻來自光芒之中的手。
再一次,演奏戛然而止。
只有短短几秒,但整個世界彷佛都暫停了。
世界不再有悲泣、不再有黑暗、不再有絕望,有的只是來自那隻手的溫暖。
當音樂再次響起的時候,那怪物知道了自己應該何去何從。
在世界的中心呼喚愛的怪物,呼喚了億兆個世紀,輪迴過百億萬遍,它迎來了輪迴的終點。
怪物終於在那一瞬間懂得了愛。它懂得了,想要得到愛,首先必須先學會去愛別人,愛自己,愛這個世界。
灰暗無光的世界被染上了顏色,它五彩斑斕,它在拓展,趨於無窮。
一切都拜那道光芒所賜,他就是他的救贖。
演奏變得抒情,它莊嚴而溫柔,富含前所未有的浪漫。
所以,這是關於生命的故事。
它也是關於成長的故事。
它是關於掙扎、關於痛苦、關於輪迴、關於挫折、關於一次又一次挑戰、嘗試、失敗、然後重啟的故事。
關於永不放棄的故事。
但最最重要的,這是一個關於愛的故事。
所有的一切都向著愛這個主題收束,不管是生命還是成長,不管是求道還是領悟,我們做的一切一切,最終極的目標,都是尋覓到愛。
因此,世界變成怎樣,已經無所謂了。
別人用怎樣的目光去看待這隻怪物,也無所謂了。
它曾經在乎他人的目光,在乎整個世界對它的看法,但現在它什麼都不在乎。
它只在乎那唯一一個的,他。
它的救贖者(salvation)。
[我的音樂只為你而演奏。]
[即使整個世界都不認同我的音樂,只要你能傾聽,便已足矣。]
[我存在的目的就是和你一起演奏,這命運的最終章。]
[能達成這個目的,此生無憾。]
[能夠遇見你,真是太好了。]
演奏最終變得急促而歡快,怪物那生命中的陰霾已經徹底散去,一切變得陽光明媚,晴空萬里。
在那之後的日子裡,也許還會有烏雲,也許還會有風雨吧。
但他已經準備好了,準備好咬緊牙關,笑著去面對那曇天。
一曲終去,會場瀰漫著死寂般的沉默。
人們驚呆,人們沉思,他們不知道該對這個演奏,如何作出反應。
弗里曼的音樂既可怕又激烈,它甚至是一種噪音,它喚起了人們心底裡最原始的恐懼。
那音樂之中也有著無比複雜的情感,悲傷,痛苦,悔恨,絕望。它是黑暗的。
但那些可怕和黑暗的東西,最終都被一個簡單得不能更簡單的概念所打敗,那就是愛。
是愛,往那黑暗冰冷的世界中注入溫柔,用原本只有星星點點的光芒,照亮了整個世界。
它顛覆了一切,把那些黑暗可怕的東西徹底驅走,用萬里晴空、用太陽的金黃色取而代之。
那隻在世界的中心呼喚著愛的怪物,它找到了容身之所。
所以,哪怕是醜陋的怪物,如果它真心渴望被愛,為了得到愛而付出它擁有的一切——
——它便有資格得到愛。
掌聲開始響起,並且在蔓延。它越來越響亮,越來越勐烈,越來越多人加入了鼓掌的行列。
直到最後,會場裡無一人不在鼓掌,無一人不因為那音樂而落下熱淚。
這就是真正的音樂。
真正的音樂,它訴說著真實,不帶半點虛言,用真誠來打動人心。
哪怕是醜陋的怪物,滅世的怪物,當它持續了億兆個世紀一刻不停地吶喊,那呼喚愛的聲音,終究是會傳達到人們心中,引起共鳴吧。
因為,誰不曾那樣絕望地呼喚過愛,希望得到愛?
那個怪物也是曾經的我們,是我們在他人心中的投影罷了。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。