雷文D維克薩斯提示您:看後求收藏(第1678章 交錯之於際會(三十三),光靈行傳,雷文D維克薩斯,試讀吧),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

第1678章 交錯之於際會(三十三)

與此同時,艾爾伯特也匆匆地趕到了戰艦的其中一個機械倉庫內。

雖然戰艦的倉庫有好幾個,但是他之前就把鐵騎停放過在這個倉庫裡,所以老虎理所當然地認為,今天戰鬥中考生們嚴重損壞的鐵騎,也一定被放在同一個倉庫內。這也許是專門騰空出來給考生存放大型裝備用的倉庫吧。

老虎原本還以為只要到達倉庫拿到鐵騎,很快就可以出發的。但是當艾爾伯特快要到達倉庫的時候,卻看見豹人青年賽費爾扛著一個類似引擎的東西走了進去。

老虎歪著頭跟著走進倉庫,還沒有開口問,賽費爾那邊就對正在給貝迪維爾的鐵騎進行維修的技工說道:"我把備用的電磁力引擎帶過來了喵。看看這個能不能用喵?"

"啊,幫大忙了!沒有引擎,我還以為這孩子已經動不起來了呢!"那邊負責維修鐵騎的技工用扳手輕輕敲了一下擱在鐵騎旁邊的一塊燒得焦黑的廢鐵。艾爾伯特有不好的預感所以多看了那塊廢鐵一眼,果不其然,那燒焦的廢鐵其實是一個毀掉了的引擎。不知道這個引擎是從什麼時候被拆下來的,但是它直至現在竟然還在冒著輕微的青煙,發出的橡膠燒焦的臭味汙染著倉庫裡的空氣,可想而知它裡面損壞得有多嚴重。

"呃,這裡發生什喵事了?"老虎捏著鼻子,好奇地問道。

"噢,艾爾伯特先生喵。"賽費爾把沉重的引擎擱在地上,轉過頭來對老虎打招呼道:"恭喜你獲得了新稱號:引擎毀滅者喵。"

"什喵鬼。"老虎拉長了臉:"你們是打算把這個引擎換到貝迪維爾的鐵騎上去,取代已經燒糊了的另一個引擎喵?"

艾爾伯特鬱悶地又看了燒焦的就引擎一眼。這真的是他的所為?但是他根本沒有幹過這麼過分的事情吧?今天的戰鬥裡,他只是駕駛自己的鐵騎,朝龍騎士多哈的鐵騎撞過去而已。為什麼一次撞機就讓引擎變成這副鬼樣子,這是個謎。

"正是如此喵。"賽費爾回答道:"託你的福,品質那麼好的光子引擎已經徹底報廢了,只能用回原本的電磁力引擎喵。"

"呃……它好用喵?飛得快喵?"聽見這個,艾爾伯特開始擔心起來。他對引擎的事情所知甚少,但是從對方的語氣聽來,事情很不妙?

不。要說擔心的話,其實賽費爾露出的擔心的表情比起艾爾伯特有過之而無不及。豹人青年把臉拉長一倍,無比鬱悶地道:"艾爾伯特先生,難道你過來是打算…繼續駕駛這臺鐵騎,到別的地方去喵?"

"我想去雅典。"老虎低聲回答道。

"別亂開玩笑了,"賽費爾於是露出一副心疼的表情,當然,他心疼的不是艾爾伯特,而是那臺鐵騎:"這孩子今天已經被你折騰夠了,都已經破破爛爛了,你還打算用它作長途旅行喵?就算貝迪維爾先生願意讓你對鐵騎這樣做,我也絕對不會同意的喵。這孩子需要更多時間整修,否則,說不定它會在半途整個散架喵!"

"而且電磁力引擎不能讓鐵騎高高飛起,只能讓它距離地面幾英尺地漂浮。"那邊的技工已經開始著手把新引擎安裝到鐵騎上了,"原理我也不是很懂,但是它大概需要來自地面的一定的反作用力才能浮起來。你打算用這個來渡過地中海,估計它沒跑多遠就沉了。"

"呃……"這對於艾爾伯特而言簡直是個致命的打擊:"你們就不能弄到其他光子引擎給它裝上喵?拜託了,我真的有很緊急的事情需要用使用它!"

"先生請講點道理,辦不到的事情就是辦不到啊。"那名技工彷彿在嘲弄艾爾伯特,嘴裡說著大道理勸止老虎,臉上卻不由自主地掛著嘲笑的神色:"沒有許可,你叫我從哪裡憑空弄出來一個光子引擎啊?那種東西原本是騎士團裡專用的零件,別說在大不列顛了,在世界上每一個國家裡都有嚴格的管制,很難搞到手的。你以為平民能夠隨意買得起幾萬大不列顛金幣的引擎,並每個人都能駕駛鐵騎在空中亂飛嗎?"

"嗷嗷嗷嗷嗷……!"艾爾伯特更是鬱悶了。

"艾爾伯特先生,你有什麼緊急的事情需要去辦喵?多等一會兒都不行喵?"賽費爾見虎人青年一副失落的樣子,於是問道。

"我要去……參加一個朋友的葬禮。而且葬禮就在今晚舉行。"艾爾伯特說。事實上,魯夫的葬禮應該是在明天早上舉行的,但是艾爾伯特另有想法,無論如何都想在今晚午夜前抵達格里克的雅典。

"是嗎。既然你有如此充分的理由------"突然有誰插嘴道:"你可以使用我的鐵騎飛過去。"

艾爾伯特驚訝地轉過去望了剛才說話那人一眼。那人不是別人,正是今天和艾爾伯特在比賽中打得難分難解的,龍騎士多哈。

------哦,當然了。今天的戰鬥裡,不僅僅是艾爾伯特駕駛的鐵騎受到了嚴重的損傷而被送進這個倉庫來維修,龍騎士多哈的黑色鐵騎也損傷嚴重,它現在正躺在同一個倉庫的另一邊,等待被修理呢。龍騎士多哈會在這種時候過來檢視自己的鐵騎的狀況,也是在意料之中的事情。

"呃,多哈……先生?"老虎有點驚訝,差點都把敬語落下了:"你剛才說,可以把你的鐵騎借我用喵?"

"是的。"龍騎士多哈不帶半點猶豫地點頭肯定道:"拜你所賜,艾爾伯特先生,我的鐵騎[黑龍號]的武器系統已經全毀了,想要完全修好,還得等一段時間。但是它作為[交通工具]的效能並沒有下降多少,用來載人遠距離移動,還是可以的。"

艾爾伯特愣了一愣,就連一旁的賽費爾也愣了一愣。

"我想說的不是那個。------我想說,你真的確定可以把你的寶貝鐵騎借給我用喵?"艾爾伯特於是重複強調道:"你真的不怕我~不~小~心~把你的寶貝鐵騎也毀掉喵?"

"他可是引擎毀滅者喵。"賽費爾也加了一句------迎來艾爾伯特狠狠地一記白眼。

"艾爾伯特先生,你今天用借來的鐵騎,用臨時練就的駕駛技巧,在裝備與技術都遠不如我的情況下,卻還是勝了我。我不得不佩服你的策略與膽量。因為攻擊全都不湊效,直接撞擊來封住我的[黑龍號]的機動力?真是瘋狂而有趣的計策。我只想說,能夠運用那種程度的計策的人,一定知道自己在幹什麼。你不會無緣無故地毀壞我借給你的[黑龍號],對吧?"

"嗯……"艾爾伯特根本不敢給出肯定的回答。要是在旅行中途又受到什麼人的追擊呢?多哈的黑色鐵騎現在也是處於完全不設防的狀態,除了可以高速飛行以外,受到攻擊的時候根本無力還擊吧?

"不肯定嗎?那樣也沒關係。"然而龍騎士多哈還是選擇相信艾爾伯特:"雖然[黑龍號]現在沒有武裝,很容易受到襲擊,但是它的速度還是很可靠的。遇上麻煩的時候,你大可猛踩油門逃脫。我的[黑龍號]和普通的鐵騎有所不同------在最壞的情況下,它的引擎也不至於完全毀掉。"

"哦,是喵……"艾爾伯特最初只把龍騎士多哈的話當作一種自吹自擂的戲言而沒有放在心上,畢竟每個人都喜歡炫耀自己擁有的好東西。不過既然多哈這麼執著地想要把他的黑色鐵騎借給艾爾伯特了,老虎覺得再不把事情答應下來就有點給臉不要臉了。

而且艾爾伯特也確實需要交通工具。急需。他沒有繼續推託的理由,即使對方今天曾和他廝殺個你死我活。

"好吧,那就謝謝了,你的鐵騎容我借用一晚,明天回來就還給你。"老虎說:"能不能毫無損傷地把它帶回來,我就不敢保證了。最近有很多奇奇怪的勢力想要追殺我。"

(以及穆特。)艾爾伯特自己在心裡補了一句。

"好吧。"多哈淡然一笑:"我會把[黑龍號]調整到適合長距離旅行的狀態,你半個小時後再來找我,一切應該就能準備好了。"

"我還有半小時可以收拾行李,對喵。"老虎苦笑道:"那好,待會兒見。"

或許這是天意。

艾爾伯特本來打算直接跳上貝迪維爾的鐵騎,就這樣揚長而去的。這樣的話,老虎好歹可以給自己找到一個藉口,"時間緊迫沒有辦法兼顧太多",之類的。有了這個藉口,艾爾伯特可以不用去面對某人。

但是現在,因為多哈的黑色鐵騎還沒有整備好,艾爾伯特還是得再等半個小時才能行動。而這半個小時裡,百無聊賴的老虎必須去面對那個人。-----------貓人少年穆特。

儘管理由有點牽強,但是艾爾伯特覺得自己有責任把自己的計劃告訴給貓人少年穆特知道。

為什麼?可能是因為穆特和魯夫長得實在太像了吧。貓人族本來就是一個少數民族,貌似分支很少。毛色相似到那種地步的兩名貓人,幾乎可以肯定有血緣關係------這是卡斯特羅副會長的推斷。說不定穆特真的是魯夫失散多年的兄弟呢?艾爾伯特總不能揹著穆特,跑去參加魯夫的葬禮吧?

然而,該如何把事情的來龍去脈解釋給穆特聽呢?這是一個讓艾爾伯特無比頭疼的問題。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

修仙:讓你當舔狗,沒讓你刀人啊!

你要荔枝

無敵鬼刀

曾想仗劍走天涯

武當師叔,目標道祖

茶籽

盛世鋒炎

煙色譜號

萬古一人宗

柒月七天