第六百一十五章 我有一個夢想
馬賽克的憂鬱提示您:看後求收藏(第六百一十五章 我有一個夢想,美利堅1881:西部傳奇,馬賽克的憂鬱,試讀吧),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
華盛頓紀念碑位於國會大廈的西邊。
此時林肯紀念堂還未興建,所以紀念碑便成了華盛頓國家廣場中最“自由”的地方。
華盛頓國家廣場建立的初衷,是為了開闢一塊地方,來記住美國英雄、慶祝自由,以及成為一個以抗議等方式來展現自由的論壇。
而今天,這裡盛況空前。
上千餘人聚集在這裡。
這些人都是來示威遊行的。
他們中有反戰主義者。
由於美國陸軍拙劣的準備和指揮,很多女人失去了丈夫,小孩失去了父親,還有人失去了自己的親兄弟。
雖然政府一再強調,死去計程車兵們為美利堅的自由和強大獻出了自己的生命,是英雄,是光榮的。
可大部分人都不這麼認為。
且不說陣亡者的撫卹金很多都還沒有著落,死在異國他鄉,實在是談不上什麼榮耀。
“要和平!不要戰爭!”反戰者們高舉著牌子,喊著口號。
他們中有無政府主義者。
在麥金萊政府的治下,財富愈加集中在壟斷資本手中,他們中,大部分都不願意像陳劍秋一樣分享市場和提高工人待遇。
小業主和工人們的生活非常艱難。
哪裡有壓迫哪裡就有反抗。
嚴格意義上講,這些人的立場是最為極端的。
他們巴不得麥金萊死。
這些人帶著對麥金萊政府的不滿,加入到了遊行的隊伍中來。
當然,遊行的隊伍中,更主要的,是有色裔。
華人、黑人、印第安人,從夏威夷遠道而來的波利尼西亞人.
這些族群在美國的經歷,都寫滿了屈辱與血淚。
此刻他們也走進了華盛頓國家廣場,簇擁在了紀念碑的周圍。
陳劍秋的演講臺,搭在紀念碑下方。
紀念碑的保安見到一百來號邊境偵探社的黑衣人,也不敢說什麼,乖乖讓他們把材料和裝置運了進來。
這次的演講,使用了最新的無線電廣播技術。
自從特斯拉搗鼓出無線電技術之後,遠端無線電報便成為了可能。
但畢竟電報傳輸的只是書面資訊的轉化,傳輸不了語音。
好在費森登替陳劍秋解決了這個問題。
這人原先是愛迪生手下的首席化學家。
可隨著愛迪生被摩根掃地出門,費森登也跟著福特一起投奔了陳劍秋,在羅斯威爾搞化肥。
直到陳劍秋讓特斯拉組建無線電攻關小組,費森登的簡歷被送到他的桌子上時。
陳劍秋才發現,這位無線電廣播之父居然在自己的麾下。
有錢,真的好。
費森登提出,可以發射連續的電波,使其振幅隨聲波的不規則變化而改變(這就是調製)。
而在接收臺上,這些變化了的電波可被選出並還原成聲波。
於是,無線電廣播便被髮明瞭出來。
以為的缺點和無線電一樣,無論是發射還是接受裝置都很龐大,很笨拙。
陳劍秋倒是不擔心這件事。
比如今天的演講,他身後的那座169米高的高石碑,就是他的大天線。
技術人員爬了五十層的鐵梯,將天線接了上去。
所以,陳劍秋今天在華盛頓的演講,透過電波傳到了紐約、波士頓、費城.並且在人流較多的地方,由專業人員接收後,再透過擴音器重新放出來。
下午兩點鐘左右,陳劍秋的演講正式開始了。
他面前的寬闊水池中,倒映著高聳的紀念碑,水池的周圍,人山人海,一張張臉上洋溢著期待。
“一百年前,有一位偉人締造了這個國家,他和他的同行者草擬憲法和獨立宣言時,曾以氣壯山河的詞句向每一個美國人許下了諾言。”
“他們承諾給予所有的人以不可剝奪的生存、自由和追求幸福的權利。”
“而我們今天聚集在他的紀念碑之前,就是希望,這個國家能夠兌現他的諾言。”
陳劍秋的聲音,中氣十足,即使是透過揚聲器放大之後,也沒有太多的改變。
“就在不久前,在這個國家西南邊陲的一個小鎮上,種族主義者們在政府的授意下,再次亮起了屠刀。”
“我們被迫反抗,拿起武器,來捍衛自己賴以生存的家園!”
下面的人群中突然爆發出一陣歡呼聲,緊接著歡呼聲居然連成了一片。
而在另一邊的眾議院,聽著“現場直播”的麥金萊已經在心裡開始罵娘。
這是閉口不談華人部隊一路攻打到奧斯汀的事兒,只揪著國民警衛隊炮轟華人據點的事兒不放。
明明幾場仗打下來,死的白人比華人還要多,怎麼就非說自己是個受害者呢?
而另一邊,陳劍秋卻開始翻著舊賬:
“在過去的幾十年裡,這個國家從來就沒有兌現過平等和自由。”
“多少印第安人被迫離開自己的家園,被趕進所謂的保留地,然後默默地客死他鄉;多少黑人在南北戰爭後,以為自己能夠在城市找到一份體面的工作,然而卻發現因為自己的膚色而不被允許入住旅館?”
“我們並不是不信任所有白人。因為我們的許多白人兄弟已經認識到,他們的命運與我們的命運是緊密相連的,他們今天參加遊行集會就是明證;他們的自由與我們的自由是息息相關的。我們不能單獨行動!”
“我們今天來到這裡,就是要提醒一下那些試圖再次迫害我們的人,只要那些試圖傷害我們的事情依然存在,我們的鬥爭就不會停止!”
“我們愛好和平,但不畏懼死亡!但只要壓迫一日存在,反抗就一日不會停止!”
陳劍秋的話,擲地有聲。
人群中再次掀起了一陣高潮。
而陳劍秋的語氣,卻越來越激昂。
“.朋友們,今天我對你們說,在現在和未來,我們雖然遭受種種困難和挫折,我仍然有一個夢想。這個夢想是深深紮根於美國的夢想中的”
“.我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現其信條的真諦:“我們認為這些真理是不言而喻的——人人生而平等.”
“.我夢想有一天,我的孩子將在一個不是以他們的膚色,而是以他們的品格優劣來評價他們的國度裡生活.”
“我有一個夢想!”
對於偉大黑人牧師馬丁·路德·金的演講,陳劍秋早已爛熟於心。
這是一段史詩級的演講,排比句如排山倒海一般衝擊著在場每一位聽眾的內心。
能拿來用,實在是再合適不過了。
陳劍秋不介意當個“文抄公”。
至於幾十年後,真的金先生到時候以什麼方式在西邊,目前還是空的林肯紀念堂前演講,他就管不著了。
說別人的臺詞,讓別人無話可說。
相信金先生的智慧,他到時候肯定會有一份全新的,同樣能夠振奮人心的演講稿。
說不定,問題到時候已經被解決了,金先生已經不用再為了黑人的自由而四處奔走了呢?
“.如果美國要成為一個偉大的國家,這個夢想必須實現。讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨峰巔響起來!讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來!讓自由之聲從賓夕法尼亞州阿勒格尼山的頂峰響起來!”
隨著陳劍秋演講的結束,現場響起了口哨聲、歡呼聲和熱烈的掌聲;而眾議院裡,同樣有人站起來鼓掌。
只是麥金萊的臉色非常,非常,非常難看,像是被掐住了脖子一樣。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。