寒月紀元提示您:看後求收藏(第一百七十二章 故障處理,浮雲列車,寒月紀元,試讀吧),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
尤利爾從未見過鄧巴·菲爾丁神父,他不知道自己打算尋找的安慰是否就在這位不幸被謀殺的神父身上。好像奧托存心跟我作對,學徒心想。
“誰把這訊息傳出去的?”神秘者超凡的身體素質令尤利爾聽到治安官的嘀咕。“好啊!這下事情全聚在一塊了,我還想回家過個好節日呢。”他這麼一說,尤利爾才想到蓋亞的懺悔日已經臨近。伊士曼在當天會給信徒放假,布魯姆諾特也不例外。
治安官明顯也是個蓋亞信徒,而且並非是神秘生物。他身材像冬瓜,腿像蘿蔔,腦袋酷似一顆捲心菜。在有了治安官的黑制服和高跟皮靴做裝扮後,他板起臉來也算嚇人。不過面對一眾虔誠的蓋亞女神信徒,此刻他說話帶的威嚴還不如沒有。
“我當然會給你們解釋。”這位蔬菜拼盤長官漲紅了臉,嗓門壓過了一切聲音。“而且神父不是被謀殺的,那只是意外。我的天啊,到底要我說多少次你們才能明白?”
“意外?出了車禍?掉下浮島?”
“那該死的兇手要殺的不是他。而且這傢伙已經死了。”
“那這麼說來,可憐的菲爾丁神父是因他人的罪行而去世的——還是一個死人?”紳士步步緊逼。
“也許,也許兇手另有其人。”治安官有點慌張了。這聽上去就像是阿加莎的推論,而他本人卻是支援前一種說法的。
人群一片譁然。“那怎麼能說是意外?”紳士厲聲說。
“我會給大家一個滿意的解釋。”就在這時,蔬菜治安官身後冒出個聲音來。“治安局會查明真相,無論兇手是死是活……我們都會將他送上蓋亞的審判桌。他會在懺悔中下地獄。這下你們滿意了嗎?”阿加莎·波洛迅速而果決地結束了這場令雙方都大失顏面的爭執。
她邁步上前,站在長官的身側,那對鎮靜而澄澈的灰眼睛帶著躍躍欲試的興奮活力、和足以應對任何突發情況的機敏警惕——換句話說——眼神充滿了攻擊性。
她的言語既快且脆,咬音時很讓人為她的舌頭提心吊膽。可這也給她一種氣勢。總之,比起身邊蔬菜拼盤長官聲嘶力竭卻圓滑低調的大吼,阿加莎·波洛的保證簡直是在對罪犯下達審判。那種確信無疑教你聽了也得為她的自絕退路捏把汗。但不得不說,這話在此刻實在稱得上乾脆利落、富有力度。作領頭的那位紳士要的就是這個答案。不過尤利爾能從臉色看出來,恐怕他自己也沒料到過程會這麼順利。
信徒深深向她鞠躬,“那就拜託您了,波洛小姐。願蓋亞保佑你。”他率先離開。而蓋亞信徒組成的人群再一次展現了驚人的紀律性,他們像水流淌過溝壑般消失在錯綜複雜的街道里。
蔬菜長官擦了把汗,吩咐手下們將屍體運上馬車。“我寧願每個離世的人都走得安詳幸福,因為那是蒙受了諸神的恩召。他們還能好心地為我們這些尚未得救的傢伙減輕負擔。真是見鬼,我覺得我們更該被可憐。”他抱怨道。
“懺悔日在三天後。你的假期有計劃麼,約翰尼長官?”偵探顧問說。
“問得好。”約翰尼嘟嘟囔囔,“也只有你會關心了,阿加莎小姐,我真是倍感榮幸……我的假期計劃就是在後花園的搖椅裡呆上一整天,也許會再配點白葡萄酒。”
“充滿詩情畫意。”她評論,“給自己一點寧靜的時光沒什麼不好。”如果尤利爾沒聽錯的話,這位顧問偵探的口吻好像對犯罪者已經瞭如指掌,在三天之內就能將人捉拿歸案一樣。他忍不住多看了她兩眼。
沒想到這下意識地舉動給他帶來了麻煩。阿加莎扭過頭,衝他發問:“你認識菲爾丁神父,是嗎?”
我?學徒在她強大的氣場面前不由得後退兩步,哪怕這位顧問小姐身高不足他的胸口。“什麼?菲爾丁神父?我怎麼可能認識……我是說,我從沒見過他。”他好容易回答完整,開始覺得那個廚子沒在誇張了。
“你想見他一面嗎?”她問得古怪。
“他死了。”
“這對你在得知他死訊前的想法沒什麼妨礙。”這話教她身邊的幾個巡警駐足。
“對不起,小姐,您在懷疑我?”
“不是當你是殺人犯。”偵探女王解釋,“我是說,你好像有要事非見到他不可一樣——別否認,我一直看得見你的神情。鄧巴·菲爾丁的死讓你覺得很受打擊。你看上去急需他的幫助。”
原來是因為這個。“您誤會了。”尤利爾一點也不敢怠慢這位穿制服的治安局成員,他身上的高塔學徒長袍沒給他帶來什麼莫名其妙的信心。“我只想找神父懺悔我的罪過。當然,不是殺人的罪過。我想我需要的不是這位逝世的菲爾丁神父,而是一間安靜肅穆的懺悔室和兩卷薄荷味的鎮靜劑。”他忽然意識到自己的證詞並不那麼有說服力。
“那麼打擾你了,先生。代我向你的導師致敬。你一定是白之使閣下的學徒吧?”
“您怎麼——”學徒恍悟間住了嘴,眼前的少女被稱為偵探女王,恐怕這就是解釋了。再說,我的特徵也挺好辨認的。“您的話我一定轉達。”他客套著。插曲過後,他又開始神思不屬。
偵探女王暫時放過了他,可那位蔬菜警長剛好忙完了手頭的活兒。“一位高塔的占星師大人。”他臉上堆起滑稽可愛的笑容,但不顯得刻意討好。“白之使的學徒?嗯,我大概不瞭解最近克洛伊的新聞……我是布魯姆諾特的治安局高階巡警,麥肯·約翰尼,樂意為高塔的大人物們效勞。”
“請別這麼說,約翰尼長官,我還沒畢業呢。”學徒糾正。“點燃火種是個意外。我現在還沒得到神秘學基礎畢業的准許。”
“看得出來,你沒有那些占星師的壞習慣。”
那是什麼?“作為學徒,我其實也不算合格。”他只好含糊回答,指望這樣能讓別人不覺得自己傲慢。這話是在誇讚我,倒不如說是在恭維白之使……尤利爾忽然發現,喬伊也不是沒給他帶來任何麻煩的。雖說這離扯平還差得遠。
再聊下去兩個人都會尷尬,高塔學徒和凡人治安官,他們本來就沒什麼可說的。尤利爾識相地說:“我還忙著去下一所教堂。那麼就回見了,蔬……約翰尼長官。真希望我沒耽誤你的工作。”
這位蔬菜治安官趕緊順著臺階往下走。“一點也不。”他還給出了建議,“這附近沒有第二間蓋亞的教堂了,也許你可以去環城區看看。”
布魯姆諾特最繁華的地段是遠光之港到山腳下的距離。過了這段,人們就得被迫面對環城區數之不盡的臺階。愈靠近海港,街道上的商鋪和行人就愈豐富。尤利爾開啟地圖,尋找一環區的蓋亞教堂。有了海港的主教堂作教會信徒們的首選,那裡八成會很荒涼。
他按照指示走,直到箭頭在某條巷子口開始忽遠忽近地閃爍。這樣隨處可見的神秘物品一向品質不高,有時候途中出故障也就罷了,早晚會恢復正常。但也會有繞遠路和指錯方向的事情發生,當使用者發現自己穿過了整個布魯姆諾特又回到原點後,再寬容的人也會受不了。
與同學們和喬伊不同,尤利爾很樂意去圖書室待著,這與他從小養成的閱讀習慣有關。不過這樣的愉快時間在課程的夾縫裡存留著,對他而言實在是太過珍稀了。學徒通常看不了幾本書。但沒準是在卡瑪瑞婭的倒黴事反向積攢了運氣,不久前他恰好找到了修理神秘物品的基礎說明。
神秘物品也有品質區別,但總體而言還是按用途分類。哪個等階的神秘者能用,就算是同等的神秘物品。這麼說來,凱蒂墨水瓶多半不入品級,誓約之卷怕也是同樣。高塔指環是身份象徵,在神秘學上可沒什麼劃分階級的意義……也許夜語戒指是空境的神秘物品。在此之前他怎麼也想不到,手裡這張爛大街的地圖竟然還能算聖者級別。理由是在指引方向上,它起到的作用無可代替。
但怎樣的讚譽掩蓋不了這破地圖遇到高等神秘場就出故障的毛病。學徒照書中的說明,將這玩意用魔力與外界隔開。果然箭頭恢復了正常。
我現在能修理聖者那個級別的神秘物品,他苦中作樂地想,高塔維修部也該給我邀請。多個選擇沒準我會更輕鬆些。
尤利爾從兩排商店間走過,手裡的地圖又開始閃爍。“這附近究竟有什麼莫名其妙的神秘場?”他自言自語,“難道今天就沒有一件能讓我順心的事嗎?蓋亞女神在上,保佑我趕緊離開這鬼地方。”他覺得自己實在是倒黴透頂。一環區像個迷宮,每條街道在他看來都無甚區別。
()
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。