不愛吃鮭魚提示您:看後求收藏(第136章 苦惱的哈利·波特,霍格沃茨的和平主義亡靈巫師,不愛吃鮭魚,試讀吧),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

安東尼過了一陣子才明白為什麼他成了其他教授探聽訊息的首選:學生的傳言亂七八糟,霍琦夫人正在城堡外處理比賽中途暫停、滯留在球場上的兩院球員,斯內普聲稱自己有“繁重的工作”後就不知所蹤,而弗利維教授早早從辦公室離開了,正在拉文克勞的公共休息室裡安撫學生。

遍觀霍格沃茨,似乎只有安東尼一個閒人教授。

安東尼謹慎地拉開門,向空蕩蕩地走廊左右望了望,回過身一把撈起正在玩沙發靠墊上流蘇的貓,另一隻手將已經醒過來趴在角落發呆的老鼠揣進口袋。

“走,我們去散個步。”他說。

老鼠好奇地用爪子扒著他的口袋,探出腦袋抬著鼻子在空氣中嗅來嗅去。安東尼用指腹摸了摸它的腦袋,抱著貓從教工專用的樓梯快速走到了一樓,徑直穿過人聲鼎沸的大廳,儘可能讓自己不要像逃出了城堡。

在這個陽光溫和的下午,城堡外的一切都顯得生機勃勃。沿著黑湖旁的小路,直到山旁的樹林中,遍地都開著小小的黃色、藍色花朵。小飛蟲在湖畔的草叢裡飛來飛去,幾隻寵物蟾蜍趴在一旁,時不時張嘴為自己加個餐。安東尼盯著它們看了一會兒,沒能分出區別,不知道里面有沒有納威的萊福。

從霍格莫德村回來的學生沿著另一條路,高聲說笑著回來了,渾然不知城堡中興奮而隱秘的各種流言。安東尼順著僻靜的小路向黑湖的另一頭走去,一面和貓說話:“你是不是趁我不在學校抓傷了奇洛教授?這可不好,現在我都不敢讓你獨自出門了……”

貓用黃澄澄的眼睛看著他,最後不耐煩地在他耳朵上咬了一口。

“剛說了要你改掉這個壞習慣。”安東尼偏過頭,笑了。貓並沒有用力,咬完後就只是將腦袋搭在他的脖頸處,毛絨絨地有些癢。

看著四周已經無人,安東尼將貓和老鼠都放了下來,看著曠闊的湖面,慢慢向前走著。

即使今天是個難得的好天氣,當風帶著水汽吹拂過黑湖背陰的這一面,依舊會顯得陰冷潮溼。更別說在湖水的拍打下,從礁石上濺起的浪花時不時就落在窄窄的步道上,令它變得異常溼滑。大概就是因為這個原因,學生通常都熱熱鬧鬧地聚集在陽光暖洋洋照著的另一頭,黑湖的冰涼的水在那裡也波光粼粼地閃著金光。

正當他享受著這份安靜時,安東尼突然發現前面出現了三個矮小的身影。哈利·波特悶悶不樂的聲音順著風飄了過來:“……把我當怪物看待。”

“那只是因為蛇佬腔在歷史上經常和一些黑巫師聯絡在一起。”羅恩擔心地說,“而且,說真的,聽起來就像伱想讓那條蛇勒死戴維斯或者什麼的……嘿,我們知道你沒有這個意思,好嗎?我只是說聽起來。”

赫敏說:“好了,哈利,人們過兩天就會忘掉這件事情,跑去關心什麼人的新戀情了。他們總是這個樣子。”

“我知道,只是……”哈利說,然後看到了姿態高傲地走過來的貓。貓的尾巴高高翹著,跳到了另一側的欄杆上,以“不要碰我”的神情路過了三位格蘭芬多。

“安東尼教授?”赫敏說,扭頭看向安東尼走過來的方向。

安東尼跟在老鼠後面:“下午好,格蘭傑小姐。我猜你們也是出於某些原因不願意停留在城堡裡?”

說蛇語的男孩朝黑湖中扔了顆石子:“是啊,因為我馬上就要吃光我所有的同學。”

“那你的胃口可真不錯。”安東尼說,在他身旁停了下來,望向高大的城堡和它在水中扭曲的倒影,“想聊聊嗎,波特先生?”

“教授,我沒有!”哈利猛地扭過頭看向他,聲音中不自覺地帶了一些委屈和憤怒,“我根本不知道發生了什麼!我的意思是,我現在知道了,我能和蛇說話是……是不正常的,但是我根本沒有讓那條蛇去攻擊戴維斯……”

安東尼安撫地舉起手:“波特,沒有人覺得你讓蛇去攻擊了戴維斯。”

“沒有嗎?”哈利說,聲音低了下去,“你應該看看我的同學們,安東尼教授。就連羅恩——”羅恩委屈地大喊“我沒有”,但是哈利繼續說道,“——也說我聽起來像是在鼓動那條蛇做什麼不好的事情。”

安東尼不得不公平地說:“嗯……那聽起來確實像。”他看著哈利的神情,趕快補充道,“但是看看事情的發展:蛇在攻擊戴維斯先生,你對蛇說話,蛇鬆開了戴維斯。我想補上一個‘波特讓蛇鬆開戴維斯’的推斷不是什麼難事。”

“我說什麼來著?”赫敏對哈利說。安東尼猜她之前也和哈利說過類似的話了。

哈利憂慮地說:“他們覺得那是因為弗利維教授做了什麼。”

“好吧。”安東尼說,“但是無論如何,反正你沒有真的做什麼,同學們早晚會發現真相的。到時候你就可以和他們講,‘我說什麼來著’。”

哈利抬起眼睛來看了看他,又垂下腦袋,沉默地望向深不見底的黑湖。

“我相信你,波特。”安東尼溫聲說,“除非你給我一個不相信你的理由,不然我就打算沿著這條邏輯最簡單的路徑走下去了。戴維斯是個聰明的學生,等他醒過來,我相信他也會感謝你的。”

他沒有提到戴維斯很可能根本沒有聽到哈利和蛇說話。當不去回憶邪惡的嘶嘶聲時,這件事情立刻變得非常清晰。

哈利勉強笑了笑:“謝謝你,教授。”

……

安東尼散步回來的時候,正好在教授樓梯間遇上了麥格教授。他和她聊了聊波特似乎在被同學懷疑的事情——安東尼發現自己很難理解為什麼會懷疑哈利,他沒有任何動機傷害羅傑——而麥格教授則告訴他自己已經通知鄧布利多了,校長會盡快趕回來。

儘管從信上看,鄧布利多似乎也不明白哈利為什麼是個蛇佬腔(“阿不思不記得波特家和斯萊特林有任何血緣關係”),但麥格教授相信他至少能平息這些紛紛擾擾的傳言。

“校長又不在學校嗎?”安東尼問。

麥格教授點點頭:“是的,我真該提議讓他出席每次魁地奇……德姆斯特朗學院提議開放黑魔法研究交流,阿不思今天有會議。”她的重音不自覺地落到了“有”上面,惹得安東尼多看了她一眼。

“過去沒有嗎?”安東尼問。

麥格教授說:“不要猜測阿不思的行程,亨利。你會發現他永遠不在學校,又一直在學校。”

但是直到晚餐的時候,鄧布利多都沒有現身,弗利維教授和斯內普也(頗為明智地)沒有出席大廳的晚餐。多虧了麥格教授嚴肅的神情和幾張長桌上時不時觀察教授臉色的、竊竊私語的學生,安東尼才沒有因為過分好奇的打聽而喪失享受油煎雞腿的興致。

甚至費爾奇都壓低聲音問安東尼,波特究竟什麼時候會被開除。不等安東尼說話,麥格教授就非常明確地告訴費爾奇,即使她自己被開除了,她也不會允許學生因為一些“無稽之談”被迫離開學校。她和藹地建議費爾奇不要再提起這個話題了。

費爾奇並不是唯一一個覺得哈利將要被開除的人,至少特里勞尼教授也站在他這一邊。

“我看到一條巨大的蛇,它纏繞在我們每個人頭上的。”她神神秘秘地說,“不祥緊緊跟隨著一個人,來到了學校中……那是個男孩,我看到了,他是個男孩。”

“嚐嚐這個胡蘿蔔,西比爾。”斯普勞特教授親切地說。

安東尼注意到哈利和他的朋友們並沒有出現在格蘭芬多的長桌旁邊。

在他離開的時候,安東尼聽到幾個赫奇帕奇的學生正在議論這件事。他們認為哈利之所以沒來吃晚飯,是因為他正在謀劃將其他魁地奇隊伍的球員一一送到校醫院,以便讓格蘭芬多獲得魁地奇盃。斯萊特林的地窖中很快會湧出來千萬條蛇,每一條都大得能一口吞下一個弗林特。

“斯萊特林靠使手段讓他們平局,波特肯定心裡不服氣。”一個人說。

“可是戴維斯又做了什麼?”旁邊的人反駁道,“波特應該讓蛇攻擊弗林特才對。”

“你算一算分啊,拉文克勞如果贏了,對格蘭芬多不利。”那個在蛇佬腔的討論中引入魁地奇盃的學生說。

另一個人則湊過來,加入了討論:“說不定波特就是想讓蛇去攻擊弗利特。說不定那就是他對蛇說的話,於是蛇才從戴維斯身上下來了。如果不是弗利維教授用的那個魔咒,沒準我們就要去參加弗林特的葬禮了。”

又有個人說:“我不覺得弗林特的葬禮會邀請我們。”於是話題很快從哈利·波特的蛇佬腔轉向了斯萊特林純血家族的葬禮。

……

安東尼正在試圖找到自己給貓做到的定位項圈時,他的辦公室門被敲響了。

“請進!”他高聲說,一揮魔杖開啟了辦公室的門。

出乎他的意料,門外站的是哈利·波特。安東尼看了看時間:距離宵禁還有一個多小時。

“波特先生?”

哈利盯著安東尼辦公桌上的條紋茶壺和摞在一起的羊皮紙堆,有些不自在地說:“安東尼教授,鄧布利多教授不在學校,麥格教授正在關禁閉……嗯……納威建議我和你聊聊,赫敏讓我保證我一定會來……”

安東尼趕快讓他進來。

“坐吧,波特。”他將椅子推給哈利,“嗯……牛奶,南瓜汁還是熱巧克力?”他完全沒想到這個——自己何德何能,居然能成為鄧布利多或者麥格教授的替代選項。

“不用了,教授。”哈利說,儘可能放鬆地站在辦公室裡,“我只是——可不可以——您是否知道校長室的口令?”

安東尼說:“如果鄧布利多教授不在學校裡,我懷疑你去校長室是否真的能獲得什麼幫助。”

“我……”哈利猶豫了一下,“我聽說分院帽在校長室。”

安東尼回想了一下。他去了校長室幾次,每次不是在處理一些讓人頭疼的事情,就是被福克斯奪目的身姿吸引了全部注意力,完全不記得校長室裡是否還有一頂帽子。

他問:“你要找分院帽做什麼?”他從茶壺裡倒了兩杯茶,一杯放到哈利手邊,端起另一杯自己喝了一口。哈利遲疑了一陣,還是拿起茶杯抿了一小口,慢慢坐下了。

“我只是想要找到它。”哈利固執地說。

“然後呢?”安東尼問,微微笑著,“重新給自己分一次院,因為聽說別的學院更有可能獲得魁地奇盃?”

哈利被他逗笑了。他說:“只要我們努力打,也不是沒有拿到今年的魁地奇盃的可能性的。”

“那你在擔心什麼呢?”安東尼說,“聽起來你對格蘭芬多的生活挺滿意的。”

哈利說:“就是因為我很滿意!赫敏告訴我,斯萊特林的創始人就是非常著名的蛇佬腔,他被稱為蛇語通……所以斯萊特林的象徵是一條蛇……”

“只是因為你和斯萊特林的創始人都會同一門外語,你就懷疑你應該被分入他的學院?”安東尼說,“放輕鬆,我看不出這裡面有什麼邏輯關聯,波特。”

“有人說——我聽說——蛇佬腔是黑巫師的標誌,而海格說所有後來變壞的巫師都是從斯萊特林出來的。所以,只要我沒有被分到斯萊特林,這就意味著我將來不會變壞,對不對?”他渴望地看著安東尼,期待他的肯定。

這回輪到安東尼猶豫了。面對這個焦慮的一年級的格蘭芬多,他不想現在長篇大論什麼未來依靠自己的選擇、很難定義人的好壞、不要靠學院判斷善惡之類的東西。

於是安東尼只是說:“你為什麼會變壞?”

“我不知道,因為我本來就是個壞人?”哈利聳聳肩。安東尼猜他聽到了“波特之所以能打敗黑魔頭是因為他是更大的黑魔頭”之類的言論。在安東尼補習近現代魔法史的時候,這一類陰謀論在各種小冊子上層出不窮。

“沒有人本來就是壞人。”安東尼以自己的二十多年的生活經驗向他保證道,“而且,雖然我不是你的任課教授,但是我聽到的閒談來看,你的所有教授(他去掉了某些不公正的評價)都認為你是個謙遜、好學、善良的好學生。”

他看著哈利驚喜而不可置信的眼神,回憶道:“飛行課上,你是不是幫隆巴頓先生拿回了記憶球?你的院長,麥格教授,為此非常自豪。斯普勞特教授說你論文都完成得很認真;弗利維教授私下裡也誇了你很多次;更別說海格了……”

哈利說:“其實都是赫敏……赫敏幫我們——我和羅恩——檢查了論文,而且她總是在課上第一個完成任務的。教授問的問題她全都預習過了……”

安東尼笑道:“看,現在我也可以和別人說了。哈利·波特是個能毫不吝嗇地誇讚朋友的人。”

(本章完)

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

被偷聽心聲後我成了朝廷團寵

蠟蜜

沒錢上大學的我只能去屠龍了

宇宙無敵水哥

不許沒收我的人籍

可憐的夕夕

美食的俘虜之燃盡

鹹魚王的突進

下班後,開始速通異世界

眼中風景

一人之下:我明代殭屍王,被掘了

精靈副將練炁師