我只是鴿子呀提示您:看後求收藏(第八章 關於賺取加隆的一點小小嚐試,拉文克勞是這樣子的,我只是鴿子呀,試讀吧),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“傳奇巫師…我覺得可行。”
“魔法傳奇…這個可以嘗試投稿…”
“潮流巫師?賣的多是多,不合適…這種雜誌二手書店收來幹嘛?”
“巫師月刊…可以嘗試…”
“唱唱反調?銷量不行啊…但是看內容應該可以投稿,也試試…”
“魔法閱讀者?…這雞湯真純…可以考慮上去灌點,我覺得我可以…”
破釜酒吧的房間內,安德魯一邊翻閱著今日的戰利品一邊和自家貓頭鷹挑選著它要飛往的地點,可憐的打工仔還不知道每點一次頭就得多飛一次,目前還在傻乎乎的咕咕咕附和著。
“有靈感了,先拿魔法閱讀者試試水,”安德魯來了興致,攤開羊皮紙不太嫻熟的用著羽毛筆奮筆疾書起來,不多時,一篇新鮮的稿件出爐了。
“文法上還有些問題,但是大差不差了…”
快速的給自己編了一個全新的筆名之後,安德魯把信件綁在了貓頭鷹上,讓它去送稿件。
“大概明天回到孤兒院就能收到回信了,按理說過稿不是什麼問題。”
他拍了拍自家貓頭鷹腦袋,把那封臨時水出來的稿件綁了上去——考慮到寫周邊魔法界容易被攻擊,他改成了對古老魔法界的推崇和對現在魔法界的反思。
出乎他意料的是,傍晚他準備睡覺的時候,他的貓頭鷹就帶著八個西可回來了,裡邊還有熱情的邀約稿件的回信,表示他的稿件將發表在下一期的魔法閱讀者上,並暗示,如果他願意就純血和麻瓜巫師的教育問題再寫一篇如此優秀的文章的話,那麼稿費完全可以按翻倍價格來計算字數。
“算了,我可不想被找出來一發詛咒甩頭上…”
雖然一下子賺了一天房錢加飯錢,但是安德魯還是不打算繼續在上邊投稿了——這邊是真的有詛咒的,意向太明顯了那就真的慘了…
他甚至用取消了自己和那個臨時筆名的聯絡——這是方便貓頭鷹定位的法術,屬於入門難度級別的,甚至雜誌上相關聯投稿的內容就有教的。(因為過於簡單,甚至沒有專門的課程教授,小天狼星出逃後甚至無杖遮蔽了自己和名字的聯絡)
“好吧,這個錢不好賺,但是起碼我們有了一個很好的開始。”
安德魯捧起自己的貓頭鷹,兩隻手的拇指揉著他的腦袋,“接下來,我們就得從洛哈特的傳奇書籍裡開啟局面了。”
因為很貴,所以安德魯只是搞了系列叢書之中的銷量最高的兩本,就這都差點把他的預算花超了。
“總覺得我有些不務正業,”他把書攤開,“但是沒法子,如果霍格沃茨之遺裡邊的東西是真的,那麼我肯定是要嘗試掌握古代魔法的,雖然設定中需要血脈,但是也有竊取的方法,再退一步,古代魔文,變形術實驗,鍊金術實驗,所有的魔法實驗都繞不開啟動資金,你懂嗎,夥計?”
“搞一點加隆這叫磨刀不誤砍柴工,等起始資金搞到手了,我就搞一點能梳理記憶的東西,爭取讓自己接下來不用分心搞這些了,夥計。”他點了點貓頭鷹的額頭,開始閱讀起洛哈特的故事。
相當出色的故事——可惜安德魯沒時間細品,幾乎是翻閱式的糟蹋完了。
“相當真實的背景,相當出色的賣相,相當出色的人設,加上不俗的文法,”他讚歎起來,“要不是故事的新穎度問題,我都不敢去仿寫了。”
+++++
“漂浮咒,三段。”
看著魔力石飛起的高度,格蘭芬多面無表情,唇角有著一抹自嘲。緊握的魔杖因為大力,導致指甲刺破了掌心,帶來一陣鑽心的疼痛。
……
純血家族測試未滿十一歲巫師的方式和別處不同,是使用漂浮咒全力讓一塊材質特殊的厭魔石浮動起來,高度越高,魔力越強大,未來的成長上限也就越高。
……
“好不容易成長的魔力,卻完全被這根從奧利凡德那裡挑選的魔杖吞噬了…它真的適合我嗎?”
……
“海爾波家族,三十年泰晤士河西,三十年泰晤士河東,莫欺少年窮!”
……
“原來這就是上古傳說之中的老魔杖嗎?”
……
拉文克勞眉頭一皺,退至眾人身後(劃掉的劇情,安德魯當時想了想…還是那句話,不是光輝形象最好還是不要寫。而且群像不如單主好。)
在安德魯返回孤兒院的一週之後,這樣的稿件先後擺在了那些被他挑選好的雜誌社主編桌上。
雖然只是前邊部分的初稿,刪除了還算經典的部分場景和不適合套用的人物,又套入了老魔杖,上古魔藥配方,上古魔咒等一系列設定,又刪改了大量章節來縮短篇幅,導致作品有了偏差,但是考慮到時代問題,它依舊有足夠的誘惑力。
所以安德魯很快得到了回覆。
唯一一份退稿來自唱唱反調——它表示,稿件太過正經了,如果願意加入妖精叛亂,整合軍隊之類合理的猜測,就可以作為良好的稿件使用了…
其餘的錄用開出了不同的價碼,安德魯挑挑選選之後,選擇了魔法傳奇——對方聲稱只需要編輯進行部分潤色就可以了,而且承諾不會透露作者名字,而且稿費也是第二高的。
如果說有什麼瑕疵,那就是對方要承擔第二作者的名頭——這是部分修改權以及遮掩作者的必要條件。
這個價碼還算合適,安德魯稍作思索就同意了簽署合約。
——
“好了,搞定了!”
“雖然文筆和市場調查都差了點,但是故事足夠傳奇!”
“主編,我們真的要那麼做?”
“為什麼不呢?我們有采訪授權的——而且相比起麗塔那個蠢貨來說,我們的修改無傷大雅。”
“這倒是,麗塔那麼說都沒事,我們甚至還做過專訪呢。”
在魔法傳奇的編輯部,安德魯沒想到的事情發生了——因為業界裡一個突破下限的人的存在,他的編輯為了故事的合理性以及雜誌的暢銷,大筆一揮,開始對故事進行了顛覆性的改動。
“格蘭芬多的故事太遙遠了,沒什麼賣點,怎麼和洛哈特比?”
“主角換成鄧布利多,就說是我們的採訪稿合法改編!!!”
“故事的名字就叫,鄧布利多,一段傳奇!”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。