灰宅提示您:看後求收藏(第七章 參觀贓物展覽室,這就是牌佬的世界嗎?亞達賊!,灰宅,試讀吧),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

從泰晤士河畔離開,隼人走在逐漸熱鬧起來的街道上,無所事事地閒逛著。

在童實野市高中的隼人他們班上,在高中畢業後還打算繼續讀大學的人其實並不是很多,或者說大部分人其實並沒有考進一所好的大學的能力,大多選擇了就業。

最終,似乎只有學習委員野坂美穗、成績與城之內和本田他們倆格格不入的遊戲、以及跟遊戲的關係還不錯的花咲同學繼續升學去讀大學。

遊戲的夢想是成為一名遊戲設計師、並完成一款有趣的遊戲,但是隻是一名高中生的他還未擁有足夠的能力去獨立完成一款遊戲,不僅僅是文案、美工等,在二十一世紀遊戲自然也是想要與時俱進地製作電子版的遊戲,程式設計能力也是必不可少。

因此,接下來的四年裡他打算在大學中好好鍛鍊自己的這方面能力,並且利用課餘時間去製作那款自己想做的遊戲,等到四年後帶著作品畢業、並去參加德國的遊戲展。

至於對絕大多數的獨立遊戲者來說最大的困擾——資金這方面,遊戲那是一點不用擔心的,且不說他打算一個人包攬全部工作不需要額外聘人或是外包,遊戲製作過程中的消耗他也完全負擔得起。

畢竟,國際幻象社可是在蒸蒸日上呢,打從前年得到國際幻象社股份後的分紅、遊戲一直到現在也沒能花完,然後去年的分紅也已經到賬了,這還是遊戲找雙六爺爺花了一部分、好好裝修一下家裡的房子及鋪面的情況下。

花不完,真的花不完,也難怪貝卡斯總是會有“Me對Money沒有興趣,這輩子最後悔的就是創辦了國際幻象社、最懷念的還是當初在全球旅行時的days”這樣的凡爾賽發言了。

杏子說去美利堅追夢時,遊戲其實是有資助她的能力的,不過他尊重了杏子為了追夢而在這些年裡的努力,沒有讓金錢玷汙他們之間的友情,杏子也是一樣的想法。

至於二人之間、彼此早已心知肚明的對方對自己的想法,無論是誰都沒有明說,只是將這份心意留在心中、等待在未來再度重逢相遇時再綻放。

現在,二人都有自己的夢想要去追逐,杏子想成為一名舞者,而遊戲也想成為一名遊戲設計師,他們還在為了實現自己的夢想而努力的道路上。

……雖然有些破壞氣氛,不過隼人忽然想起,遊戲似乎是有說過他打算以後也去國際幻象社的卡片設計部門來著,這樣一想,他面試時真的需要努力嗎?別說他傳說決鬥者的身份了,光是國際幻象社最大的三位股東之一的地位他就絕對能成功加入的、而且絕不可能遇上職場霸凌之類的東西。

不過,那也是未來的事情了,與現在的隼人無關。不打算上大學、也不需要為了金錢而打拼的他有充裕的時間可以用來揮霍,並不急著回童實野市的他既然來了英國,也就打算順便旅遊一陣子,不過他記得自己的父母之前已經在英國旅遊過了,否則的話說不定還能與滿世界旅遊的父母意外碰上。

他就是有些遺憾,自己來英國時因為那枚“奧利哈剛石”的緣故擔心會有什麼麻煩與危險,沒有叫上伊西絲一起,否則的話還能有個旅伴一同遊玩。

不過伊西絲最近也挺忙的,因為太平洋上的打撈行動,雖然直到最後各國也沒能撈起有足夠研究價值的多瑪的遺產——又或者說沒人坦白有打撈上什麼有價值的東西——不過各國卻也不能說是一無所獲。

就像貝卡斯也能意外搞到載有奇異寶石的沉船那樣,這次聯合打撈意外地讓各國都找到了不少的載有貴重文物的沉船,無論是美洲、亞洲還是非洲的都有,埃及也是如此,找到了不少文物。

也是因此,作為埃及文物局局長的伊西絲事務繁忙、甚至不得不回到了埃及本土去以便更好地管理那些文物。

不過一個人旅行什麼的,對隼人倒也沒有什麼太大的影響,畢竟雖然曾經號稱“日不落帝國”影響力幾乎遍佈全球,但是英國的實際面積也就24萬平方公里那麼大,跟一個陝西差不多。

英國可分為英格蘭、蘇格蘭、威爾士三個部分,三個地方的人都互相看不慣。而陝西也可分為陝北、關中、陝南三個部分,三個地方的人也互相看不慣;

英國北部是蘇格蘭高地,陝西北部是黃土高原;

英國北部說蘇格蘭方言,帶有鼻音,並且蘇格蘭人穿碎花蘇格蘭裙。而陝北說陝北方言,也帶有鼻音,並且陝北會穿碎花大棉襖;

英國首都倫敦緊挨泰晤士河,SX省會西安也緊挨著渭河;

英國人發明了漢堡,陝西人發明了肉夾饃;英國有個著名演員傑森·斯坦森,陝西有個著名演員郭達;英國有著名地標建築“時鐘塔”,陝西有著名地標建築“鐘樓”;英國東邊有個國家叫“荷蘭”,陝西東邊有個省叫“河南”……

英國就是陝西,論證成功!

走在街上,隼人為自己心中完成的論證不禁笑了起來,以至於讓路上為了上班而趕路的幾名上班族還以為自己看見什麼不正常的人了。

不過,當隼人穿過新牛津大街來到羅素廣場,看著自己面前那座位於倫敦中心、規模龐大的壯觀的希臘復興式建築後,他也是收斂了臉上的笑容。英國跟陝西相提並論?陝西罪不至此。

他眼前的建築,雖然並非是什麼運用了高新工業技術的產物、也並非是歷史悠久的建築奇蹟,但其名字自好望角到白令海峽、無人不知無人不曉,並不是因為別的,而是因為這裡面有著太多太多的文物了。

這裡是大英博物館,最能證明曾經“日不落帝國”惡名的地方。

日本有著所謂的“八百萬神明”的民間傳說,為了湊數量大到天照這類大神、小到老舊事物中誕生的付喪神如多多良小傘這類小妖怪都給算了進去,這個八百萬卻依舊只算是個虛指表示數量很多。可是,在大英博物館裡卻確確實實地存在著超過八百萬件的古物。

英國國土就那麼大,哪來那麼多文物?簡單,找其他國家“借”不就有了?有人開過玩笑,如果讓英國把那些從其他國家“借來”的文物還回去,倫敦市民恐怕就只能參觀一個空房子了。

現在的時間是上午八點接近九點,大英博物館尚未開放遊客進入,但早已有安保人員在巡邏,隼人看見不遠處的入口那裡就有一隊安保人員正在換崗,似乎是讓值了夜班的安保人員下班、換上精力充沛的另一隊人。

看樣子,大英博物館還是把這裡看守得挺嚴的,想想其實也是,這裡那麼多的文物、隨便挑一個恐怕都是價值連城的寶物,畢竟當初將文物從海外“借”回來的“考古人員”攜帶能力有限,自然是會優先帶回更有價值的寶物、而將相對不值錢的文物就地毀掉。

那些在黑市上有門路的盜賊,真要是有機會的話怎麼可能會放過這裡這麼大一個寶庫,自然是要嚴加看守才行,更不用說除了不法分子外、有被大英“借”過文物的國家也不乏想對這裡動手的。

畢竟雖然“日不落”已經日薄西山了,但難以改變其依舊是歐洲最發達、最有影響力和實力的幾個國家之一的現實,聯合國的幾個常任理事國還有想其發起歸還文物的要求的能力,可那些小國哪裡敢當著英國的面伸手討要文物?哪怕那些文物曾經屬於他們。

看著相當專業,看起來拿的工資就不低、遇到事真的敢上的安保人員,隼人並不想等到開館後再從正規渠道進入到大英博物館裡面去,依舊選擇了跟時鐘塔那時一樣的逃票、哪怕這裡的門票其實是免費的。

再度啟用了【量子立方】的力量進入到一般人無法觀測的狀態、趁巡邏的安保人員開門之際,隼人當著他們的面大搖大擺地跟在隊伍後面,與他們一同走進了大英博物館裡。

雖然在最初建立時,大英博物館主要是用來收藏珍貴的書籍的,這也是向當時的國王捐贈自己全部藏品、植物標本及書籍與手稿的收藏家的遺願,而後來國王建立起這一博物館後還將皇家的“老王室圖書館”的藏書也捐贈了進去填充庫存。

但是,歷經兩百多年的“補充庫存”,這裡的文物數量早已超越了書籍,而其中佔比最大的就是來自埃及的文物乃至建築,甚至讓大英博物館特別準備了一個埃及文物館,而隼人跟著的這隊安保人員所進入的就是這一場館。

而剛一走進來,隼人就看見了一塊被特別放置在道路中央最顯眼位置、單獨展覽的殘破的石板,其邊上的英文寫著這塊石板的名字,“羅賽塔石碑”,一塊同時有失傳了的古埃及神官文字、簡化前者但同樣已經失傳的古埃及草書體文字以及古希臘文的石板。

石碑的邊上有塊寫滿了英文的板,上面是這塊石碑的歷史的介紹以及對其內容的翻譯解釋,隼人的英文雖然還行、但他也並不需要去閱讀那冗長的英文註解,而是看了幾眼殘缺的古埃及神官文字及下面的草書體,就知道石板的內容,大致無非是那些對法老托勒密五世及其父親的讚頌,相當無聊。

對於這塊石板,隼人並沒有太多的感覺,到不是因為其他的,而是因為伊西絲有跟他說起過,這塊被視為大英博物館鎮館之寶的羅賽塔石碑,實際上根本就不是最早在羅賽塔小鎮被發現的那一塊石板。

當初的法軍在羅賽塔推倒房屋打算修建要塞時發現了這塊石板,經隨軍的歷史學家鑑定後雖然確定了其乃是兩千多年前的古物、並且當時的拿破崙皇帝複製了兩千多份拓片發往全國供人破解,但沒等成功破譯,英國的軍隊就打過來了、將拿破崙的軍隊擊敗,並繳獲了這塊石板。

就、輸得很符合隼人對法軍的刻板偏見,一點不意外。

不過,在法軍撤退、英軍推進的間隙中,當時的守墓一族早就等待機會多時,準備了一塊年代久遠的石板刻上羅賽塔石碑的文字、趁機替換了正品。

而且在刻上文字時,當時的守墓一族族長還特意修改了大部分文字的順序、以防止古埃及神官文字被破譯,結果就是雖然依照古希臘文、最終法國人憑藉拓片成功破譯石板內容,但是反推得到的草書體以及古埃及神官卻是完全錯誤的。

要不是古埃及神官作為一種與漢字相同、表意又表音的文字,同時字文的序順不響影讀閱,即使是隼人恐怕也看不懂石板上到底寫了什麼。

石板本身不是正品、上面記載的也是錯誤的資訊,也難怪伊西絲會不怎麼在意這個埃及館裡最重要的羅賽塔石碑了。而不僅僅是這一石板,實際上埃及文物館裡有相當一部分的文物都有被替換,或是在帶到這裡前、或是在帶到這裡後。

畢竟,這個世界上是真的有超自然的力量存在的,隼人覺得如果在那個沒有監控的年代的話,自己要是作為守墓一族的當時的【千年權杖】持有者,應該也能輕鬆地控制他人將文物帶走。

可即使如此,守墓一族畢竟人數較少、跟當時的“日不落”帝國掠奪的速度根本沒法比,依舊還是有不少正品的文物留在這個館內沒被帶走,畢竟即使是要取回文物也是優先選擇重要的那些。

不過隼人不是太在意這些,他此行的目的是要去大英博物館深處。他記得這裡有個叫“莫爾德黃金披肩”的玩意,似乎是距今兩千年前的威爾士的文物,是這個大英博物館裡少有的屬於英國的文物——如果威爾士真的是英國的話,也是珍貴程度能排在全博物館前列的存在。

那麼喜歡毛別人的文物,那麼今天就由我小林隼人來毛走你們的文物!

這樣想著,就要繼續跟在檢查完畢的安保人員後離開的隼人在看見某樣東西時,忽然停下了腳步。

在埃及文物館內的一處展臺上,放置著一尊半身石像,刻著一個人的面容,模樣相當之帥氣,並且栩栩如生的、一看就不是什麼凡物。而在石像下方的說明上寫著,這尊石像是著名法老拉美西斯二世的石像。

可讓隼人不由自主地攥緊拳頭、氣得咬緊牙關的是,這尊石像自左肩一直到右腰處,有一條醜陋至極的、由人用電鋸等工具人為切開、只是為了分解石像方便運輸的裂痕!

沒有其他國家的人能笑著走出大英博物館,除了美國人

(本章完)

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

我在東京與都市傳說為敵

天空向前衝