死亡呼吸提示您:看後求收藏(第三卷 黑潮 16 舊賬,艾澤拉斯戰紀,死亡呼吸,試讀吧),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
-這恐怕有什麼誤會,塞爾沃特先生。
-塞爾沃特:……
-好吧……是的,塞爾沃特長官。
……
-我也再次重申一遍,那只是預言。並非是我信口雌黃或者危言聳聽,更不可能是他媽的動搖軍心。
-塞爾沃特:……
-這純粹看你怎麼理解,而且當時這件事我不光對洛薩說過,當時還有很多人,先王萊恩在,還有很多貴族也都在,李奧瑞克大人就在現場。我有沒有說喪氣話,有沒有唱衰軍隊,有沒有打擊戰鬥信心這完全能找到證人!
-塞爾沃特:……
-這……我從哪知道的……
-矮人的領地,現在怎麼樣了我不知道。自從收復了暴風城我就再也沒去過。
-塞爾沃特:……
-莫德要塞,就是薩爾多大橋南邊那個堡壘。
-塞爾沃特:……
-不,我是在那得到的啟示。
-塞爾沃特:……
-沒錯,你可以派人寫封信寄到莫德要塞,那裡肯定還有認識我的人,我先後到了那好幾次,那裡的守備軍官我也認識好幾個。你寫封信就知道我說的是不是真的了。
-塞爾沃特:……
-那個要塞裡有個女巫,女巫的名字叫阿格拉,是個人類。這個事情你一問就知道。
-塞爾沃特:……
-我起初是不信那個老女人的話的,而且現在算來都是二十年前的事情了。當時我真的不能相信。
-塞爾沃特:……
-就是世界陷入混亂這樣的話。
-塞爾沃特:……
-只是說有戰爭但是並沒有具體揭示是為什麼。
-塞爾沃特:……
-但是地點說的明確!戰火會從南邊燃起燒遍整片大陸。這樣的話如果我告訴你會相信麼?
-塞爾沃特:……
-為什麼會告訴我……我也不知道。當時我受傷了,而且非常嚴重,要不是伊涅爾斯.鐵須跟他的堂弟格理斯塔.鐵山發現我我造就死在沼澤裡了。
-你曾經也路過那個沼澤過,對麼?
-塞爾沃特:……
-我是奉命去找矮人的,長官,是為了去給奧特蘭克王儲打造一柄戰劍,未來國王想要一柄好劍,你能理解麼?
-塞爾沃特:……
-路不好走,而且一直下雨。我們迷路了,還遇到了鱷魚以及沼澤地裡的魚人怪。
-塞爾沃特:……
-隨行的有……啊!天吶,二十年前的事情了,當時都是誰跟我一起去……我已經記不住了。
-塞爾沃特:……
-你還記得二十年前的冬幕節你跟誰一起過的麼?你還記得發生了什麼嘛?塞爾沃特長官。你這樣的提問很沒意思。
-塞爾沃特:……
-矮人們不精通醫術,我被……他們差點治死。當我要死的時候他們將我抬到了女巫那裡,然後我就活了,而且女巫很喜歡我。
-她給我算命,就是占卜。
-塞爾沃特:……
-不然呢?我倒是想讓她告訴我未來我將有多少女人和孩子,我能不能當元帥,但是並沒有。
-瞧見沒?這……這就是那個老女人賜給我的印記,這印記怎麼也擦不掉,哪怕用刀子將皮割下來。
-塞爾沃特:……
-她說的很模糊,但是這個聲音就一直在我腦子裡了。作為一個軍人,稱職的軍人!我寧可信其有。你能理解我,你也是個軍人,我們要做的是枕戈待旦,要做的是隨時警惕戰爭。
-塞爾沃特:……
-就這樣了吧,我回去之後也曾跟吾王說起過,在洛丹倫訪問期間也曾跟大主教們,提及過這事。
-塞爾沃特:……
-如你所料,沒人信!但是我感覺這預言或許不是胡說八道,直到我在洛丹倫時聽到了暴風王國有一個什麼伯爵之類的玩意不遠千里萬里的到洛丹倫說暴風王國竟然發生了內亂。
-塞爾沃特:……
-這件事我在到達暴風王國的時候我就提到過,幾乎現在還活著的那些年紀大點的貴族都知道,他們幾乎都在場!那個叫什麼……我都記不住那個名字了,他跑到洛丹倫之後跟洛丹倫泰瑞納斯國王說這裡發生了盜匪內亂。
-泰瑞納斯國王還活著呢,當時知道這事的還有現在洛丹倫教會的烏瑟爾,現在全大陸女人的夢中情人圖拉楊,這事是真的假的你們只要查一查便知真假。
-說到這……哼,這種事你們現在拿出來跟我說是為什麼?
-是什麼人想知道?還是什麼人想給我找一個什麼亂七八糟的罪名?
-塞爾沃特:……
-別胡扯了!現在國王身邊或許已經出現了一些奸佞之人,我不知道是誰,但一定有!
-塞爾沃特:……
-那你給我一個理由,我為什麼要擾亂軍心?而且在獸人侵犯王國的大大小小的戰役中,我的所作所為大家有目共睹。這個帽子你給我扣不上!
-塞爾沃特:……
-又來了,你這個傢伙!
-這個問題已經問了三次了,這是第三次!這是……第三次!
-塔莉亞的死跟我無關,萊恩的死更與我無關,說第四次第四十次也是這樣的回答!
-塞爾沃特:……
-我很想知道是誰讓你們一遍一遍的問,是誰對我說的不滿,還是那個傻X想問我個十遍八遍好從我的回答裡找出點什麼?
-哦……對了!大法師也還活著呢!他前段時間不是剛來過暴風城麼?
-大法師卡德加會告訴你們,雖然他看上去有點蒼老但是他的記性特別好,而且我告訴你他現在正值壯年只是長的老了點。
-去問卡德加吧。
-塞爾沃特:……
-上次你們差點把我打死,這次也是一樣。當然打死我肯定不是你們想要的,我說的對麼?
-這件事你可以去問所有知道的貴族們。
-塞爾沃特:……
-這純屬是無稽之談,當時王宮的衛隊人數根本不足以支撐獸人的攻擊。
-塞爾沃特:……
-多少人?我怎麼記得準確?這種事你們為什麼問我?難道不該問當時負責城堡人員調配的人麼?
-塞爾沃特:……
-他既然已經死了你問我這不純粹是胡扯麼?
-塞爾沃特:……
-我是說這件事我不知道。我只是奉洛薩的命令去護衛王后,當時雷吉納德·溫德索爾已經被派去護衛了。這件事你可以去找他證實。他是我的故交,二十多年的兄弟,現在的雷吉納德·溫德索爾元帥!這你知道麼?
-塞爾沃特:……
-當我們從國王城堡衝出來後遇到了獸人部隊。
-塞爾沃特:……
-誰能證明……哈,都死光了誰能證明?我怎麼跟你解釋?
-塞爾沃特:……
-這就冤枉我了,真實的情況是當我們遇到攻擊的時候溫德索爾來了,但是當時又被衝散了。溫德索爾帶人去找,可是我追上去的時候只見到了受傷的王后跟一個侍女。瓦里安殿下究竟怎麼樣我不知道。
-塞爾沃特:……
-我返回城堡是為了……王后給我的囑託。
-塞爾沃特:……
-就是我帶到北方去的幾本書。
-塞爾沃特:……
-這事大家都知道,就是傳說中索拉丁的遺產,萊恩國王的私人寶物。後來洛薩將這幾本書贈與了當時白銀之手騎士團的五位聖騎士,這事幾乎所有參與了戰爭的將軍們都見證了。
-塞爾沃特:……
-那幾本書在哪當然是王后跟我說的。
-塞爾沃特:……
-為什麼跟我說……哈,我發現你問的問題真是有意思。還有其他人能託付麼?當時死的就剩我了,而且王后當時已經要不行了,她不託付給我託付給誰?你嗎?
-塞爾沃特:……
-我們被衝散之後她受的傷,當時很混亂,獸人多到城堡衛隊根本不堪一擊。我們沒被現場殺死已經用盡了渾身解數。被衝散之後我實在沒想到王后已經受傷了。
-我聽說戰後在暴風城的廢墟里面就發現了王后的遺骸不是麼?那個地方在牆上還寫著字,這事我沒撒謊,這事有記載。牆上的字就是我寫的!而且廢墟下面那個女人的屍體就是王后本人的。
-塞爾沃特:……
-這不是邀功,塞爾沃特長官,這有什麼好邀功的?有一點值得炫耀的地方麼?沒有!我的意思是王后的骸骨完全檢查出了她的死因!這種事王宮的史官是怎麼記得?
-塞爾沃特:……
-哈,你要這麼說我就沒話說了,史官怎麼記我管不了,但是我說的都是實話。
-塞爾沃特:……
-三本書。
-塞爾沃特:……
-三本,就是三本,你聽不到麼?
-塞爾沃特:……
-那我就不知道為什麼那兩本在他手裡了,那是洛薩自己的事情,我確實不知道他為什麼還有兩本。我只是從王宮裡找到了三本書。
-塞爾沃特:……
-是從國王的棺槨裡找到的。
-塞爾沃特:……
-這事你得親自去問塔莉亞王后,我也不知道她當時為什麼沒想起來將這幾本書帶走。
-塞爾沃特:……
-這當然是王后告訴我的,王后跟我說這是上古索拉丁大帝留下的東西,為什麼她知道或許這玩意能發揮一些作用幫助擊敗獸人我就不清楚了。而且我不認為這玩意真的有什麼作用,至少是我帶了那麼久也沒學會哪怕一丁點的魔法。而那些聖騎士們就像被神的聖光賜福了一樣或許都是心理作用。
-塞爾沃特:……
-不,我就帶了三本。
-不是,這我不知道。我只帶了三本書,塞爾沃特先生。
-塞爾沃特:……
-我怎麼可能欺騙你,如果我貪圖這玩意的話我就不會帶著它們去北方,更不可能交給當時的聯盟軍隊了。
-說多少次也是這樣,塞爾沃特先生。
-塞爾沃特:……
-哈,天啊,你要笑死我麼?
-什麼叫我對國王不敬?我怎麼對國王不敬了?這個不敬是對瓦里安還是逝去的萊恩國王?
-塞爾沃特:……
-不不不,你一定是覺得我當時有的是時間可以從國王身上把這寶物取回來是麼?
-拜託!我尊敬的典獄長大人,當時獸人已經攻陷了城市,而且當時它們正在攻擊國王城堡!要不是王后跟我說位置我絕對不可能取回這些玩意。
-塞爾沃特:……
-我怎麼逃出來……嗯……準確的說我躲起來了。
-塞爾沃特:……
-躲到牆壁上的掛毯後面。
-塞爾沃特:……
-我不想浪費時間了,塞爾沃特先生,你問同樣的問題已經是第三次了。問多少次也是這樣,我沒有撒謊。
-塞爾沃特:……
-我能知道什麼?我只是奉命行事,王后讓我去,我就去!有問題麼?
-塞爾沃特:……
-我的身份……先生,你是想找茬麼?還是存心跟我過不去?我的身份有問題麼?
-塞爾沃特:……
-我沒有什麼好說的,瓦里安國王不到十歲就認識我,一直到現在。我的身份……哈,那你去問國王好了。
-塞爾沃特:……
-我不想跟你廢話了,塞爾沃特長官。
-塞爾沃特:……
-嘿,你不能這麼對待我!放開我!
-塞爾沃特:……
-我已經說了!我是奧特蘭克王國的比爾·麥克斯上校!
-塞爾沃特:……
-放屁!胡扯!這是栽贓!你有什麼證據說我不是奧特蘭克人嗎?
-塞爾沃特:……
-奧登國王的事情更跟我無關!你他媽的!你這都是怎麼想出來的誣陷我的詞?
-如果你覺得我有什麼問題倒不如你去問問瓦里安身邊的那個騷貨!
-塞爾沃特:……
-不不不,我們的王后是好人,好姑娘!國王身邊還有個騷貨!對,她是奧特蘭克人!雖然我也是,但她絕對不是個好鳥,如果你們想查當時發生了什麼,你去問她好了!
-或許某些跟她上床的貴族們知道的更多。
-塞爾沃特:……
-這事你不知道麼?啊,全城的人都在傳。
-塞爾沃特:……
-我在酒館裡就聽到過,說普瑞斯托女士跟某些貴族有些瓜葛,伯瓦爾大人雖然年紀大了但是人民群眾對他的身體還是很佩服的!
-塞爾沃特:……
-這事你完全可以去告訴伯瓦爾公爵,告訴他:“啊!比爾·麥克斯說你的壞話啦!”啐!
-我不在乎!
-而如果某人想把奧登國王放棄抵抗這事硬扣到我腦袋上,我發誓會親手擰下他的腦袋!
-我說到做到!
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。